SCÉNA TŘETÍ
Rosalindin pokoj.
ROSALINDA
Cos pravil, je hrozné.
AMOR
Ano, já vím. Proto nám nezbývá jiné řešení, než jak jsem řekl, prchnout.
ROSALINDA
Souhlasím, protože tady bez tebe budu nešťastná,
avšak všude jinde s tebou se budu radovat, lásko.
AMOR
Tvé rozhodnutí je, doufám, pevné a nedočkám se toho, že změníš názor.
ROSALINDA
Ne, pranic na světě mě k tomu nedokáže přimět.
AMOR
Ani otec, ani matka?
ROSALINDA
Ani ti dva, stejně jako nikdo jiný. Prchneme spolu někam hodně daleko,
až tam, kde lidé naší lásce budou přát, tam spolu budeme šťastně ruku
v ruce žít.
AMOR
Tam a ještě dál. Vždyť na světě je tolik míst, kde se dva můžou schovat
před těmi, kdož jim nepřejí, tak dobře, že je nikdy nenajdou. Zabal si
to nejnutnější a pojď.
ROSALINDA
Nyní je zde plno lidí. Možná by bylo lepší, počkat, než všichni odejdou,
nebo než se odeberou spát, a pak se teprve tiše vykrást z domu. Souhlasíš?
AMOR
Ano, bylo by to rozumné. Avšak, nenajdou nás tady?
ROSALINDA
Oni nás ale určitě nebudou hledat, lásko. Budou si myslet, že mě zmohla
únava, a že jsem se časněji do postele uchýlila. Budou se dál pokojně
bavit, alespoň dokud nevypijí všechno víno, nebo než je ten bolehlav,
opilce jedny, neporazí.
AMOR
A potom přijde naše chvíle. Čas dát adie tomuto nepřátelskému městu.
ROSALINDA
Však teď si tady vedle mne lehni, ať jsme odpočatí na tu dlouhou cestu.
AMOR
Rázem jakoby se ze mě vytratily všechny obavy z budoucnosti, jež jsem
ještě před chvilkou měl.
ROSALINDA
I mně spadl teďko balvan ze srdce. Na paměti mějme, že nic na světě
nás nerozdělí.
AMOR
Když je člověk chudý, jako já, a nemá nic, jako já, ale je milován,...
ROSALINDA
Jako ty.
AMOR
Ano, jako já, pak je ve své podstatě vlastně král, narozdíl od toho, který všechno má,
avšak lásku nepoznal, ten tedy nemá vlastně nic, je jen pouhým otrokem společnosti.
ROSALINDA
Krásná slova, pane králi. Jste opravdový láskoznalec.
AMOR
Co by byl král bez královny?
ROSALINDA
A co teprv bylo-li by tomu naopak?
AMOR
K tomu ale nikdy nedojde, tak proč o tom mluvit?
ROSALINDA
Cítíš jak mi láskou nahlas bije srdce?
Ozývá se lomoz.
AMOR
Ano, ale to zní jako by sem běželo stádo splašených koní.
Do pokoje vtrhnou
stráže, za nimi starosta, Antonie, Lucaso, kat.
Stráž se chopí Amora,
Rosalinda ho ovšem nechce pustit.
MARAIS
Pusťte mě na toho vraha a násilníka. Srdce mu vyrvu z těla, tak prudce, že
se bude ještě stačit zeptat, co to držím v ruce.
KAT
Uklidněte se, pane starosto. Zákon se o něj postará.
AMOR
Co to děláte? Nic jsem neudělal. Pusťte mě. Jsem nevinný.
Rosalindo, lásko.
ROSALINDA
Ach, Amore, proč mi tě odvádějí?
PRVNÍ STRÁŽ
Za vraždu, slečinko.
DRUHÁ STRÁŽ
Toho už v celku neuvidíte.
MARAIS (sáhne mu do kapsy a vytáhne lahvičku)
Vida, vskutku je to tak, jak říkal. Na žádnou popravu jsem se tolik
netěšil jako na tu tvojí. Doufám, že si dáš záležet, kate.
KAT
Vynasnažím se.
ROSALINDA
Otče, ať ho pustí. Nic neudělal. Nedopusť, aby ho odvlekli. Já ho miluji.
Slyšíš, tvoje dcera ho miluje.
MARAIS
Ticho! Nevíš, co říkáš. Je to vrah.
AMOR
Nevěř jim. Je to zrada. Nesmíš pochybovat o mé lásce.
ROSALINDA
Amore! Vrať se, můj motýle. (klesne)
AMOR
Rád, bych kvítku můj,
však vane zlý vítr, který mě od tebe nese pryč. Buď sbohem, lásko.
Stráž odvede
vzpírajícího se Amora.
MARAIS
Za mříže s ním. Hlídejte ho, ať vám nevezme roha.
Odchází za nimi.
ROSALINDA (pláče)
Co se to stalo? Jakoby se mi najednou před očima zhroutil celý svět.
ANTONIE
Neplač, vše bude zase dobré, uvidíš, dítě.
ROSALINDA
Dobré už nebude nic, neboť tohle je konec Amora, Rosalindy a jejich lásky.
Antonie ji odvádí.
KAT
Krutý to osud pro dva milence, kteří se utápěli na vlnách své lásky.
Jak hrozné pro ně musí být to vystřízlivění, které bylo tak náhlé.
Nikdy bych neřekl, že by Amor byl schopen takové podlosti, vždy
mi připadal počestný a na svůj stav spořádaný. Mně však nepřísluší
soudit, je-li vinen, nebo ne. Já pouze rozsudek, jinými vynesený,
sekyrou svou bez reptání vykonám.
Odchází.
LUCASO (Vystoupí ze
stínu.)
Tak se mi to líbí. Všichni tancují, jak já pískám. Až se Rosalinda
z té ztráty vypláče a vzpamatuje, pak se jí začnu dvořit. Však
ještě předtím napravím tu malou chybičku a přispěji do rodinné hrobky
pana starosty jeho maličkostí.