DVA V JEDNOM
aneb JAK SE BYDLÍ V ČECHÁCH
Václav
Roman
--------------------------------------------------------
Postavy:
Valentýn Vytkvivý
Marina Vytkvivá - jeho žena
Hubert Kozel
Magdaléna Kozlová - jeho žena
Jeremiáš - lichvář s byty
Pošťák
On
Ona - jeho žena
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Úplně vlevo (bráno z pohledu diváka) jeviště jsou
vchodové dveře do domu. V jejich rovině
je myšlenou čarou od sebe oddělen byt ve druhém patře a
ulice. Na ulici může být odpadkový
koš a věci, které na ulici patří. (Od věci by nebylo,
kdyby se tam válel i nějaký bezdomovec)
V pozadí jeviště je byt, se třemi dveřmi. Prostřední jsou
vchodové, ty vypadají nejmasivněji.
dveře vlevo vedou do ložnice a poslední do kuchyně. V místnosti
je jeden stůl se čtyřmi židlemi,
křeslo, vedle stolek s telefonním aparátem, o zeď je opřen obraz. Dále je zde skříň
s harampádím, v níž je mimo jiné pytel.
Do města se chodí vpravo. Odehrává se v Praze na
konci 20. století.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Výstup
/Před dům přichází novomanželský pár a prodavač bytů./
Jeremiáš
To je ono.
Valentýn
Tytam jsou navždy starosti s bydlením!
Marina
Ani nevíte jak moc jsme vám vděční.
Valentýn
To je slabý slovo, my vás za to přímo milujem, kdyby tady
nebyla moje žena, dal bych vám pusu.
Jeremiáš
Vděčný jsem já vám. Mám radost, když vy máte radost. Jo,
v dnešní době je to s byty těžký. Někteří lidé maj byty dva a i víc, a jiní,
aby na úkor toho spali na nádraží. Shodou okolností zdědil
jsem po své tetě toto krásné bydlo. A k čemu byty dva míti,
když pouze v jednom můžete tělo složiti?
Marina
Z vás mluví přímo moderní filosof. Ono by to taky bylo
jiný, kdyby se muži jako naši dědové zednické lžíce chopili a pro své
princezny, když už ne vzdušné zámky, tak alespoň vilky vystavili.
Valentýn
/stranou/
Princezně bych klidně ten vzdušnej zámek vystavil, jenom
kdyby nějaká byla.
Jeremiáš
Holt doba se mění, tady k lepšímu a onde zase k horšímu.
Ale teď už si nezoufejte, paní Vytkvivá,
vždyť co vám schází. Manžela máte, teď i byt vám Bůh
konečně dopřál, děti jak buky taky jednou
budete mít, na auto jistě jednou ušetříte a když nebudete moc rozhazovat i na ten pohřeb
vám zbude.
Valentýn
Kýho výra, kde na to proboha všechno máme vzít. Seznam
dlouhej jak tejden a výsledná suma se
honosí přídomkem tuze vysoká a co já vím, ty jsi
nezaměstnaná a já zase nepracuju.
Marina
Asi budeš muset začít, miláčku. Na tu rakev doufám ještě
nepotřebujeme, ale alespoň bychom mohli
co nejdřív splatit tu půjčku na byt.
Valentýn
Už jen do tolika neumím počítat. Mám z toho noční můry.
Celou noc jenom honím nuli, a když nějakou chytnu, tak mě pohltí a nechce
pustit ven. A taková nula, ta je dokonale pevná, takže ať buším a kopu se
sebevětším úsilím do jejích stěn tak nepolevuje a vynáší mě stále výš a výš, až
už na zem není vidět, když tu v tom okamžení praskne a já padám a padám přímo
na špičatou hlavičku jedničky. Dál se ani neptejte jak to dopadne.
Marina
Ale, miláčku, to je jenom zlý sen, ve skutečnosti to není
zase tak zlé. Uvidíš, že to společnými silami
zvládneme.
Valentýn
Společnými silami se nejspíš rovná půjčkami od přátel,
ne?
Marina
Ty jsi hrozný pesimista, takového jsem si tě nebrala,
snad se tvá nálada spraví až vejdeme do
našeho
nového bytečku.
Valentýn
Přijde na to co chceš dělat?
Marina
Uklízet.
Valentýn
Och, už toužím po koštěti.
Marina
/k Jeremiášovi/
Musíte nás omluvit v nějakých věcech si s mužem
nerozumíme. Občas se na sebe trošku
rozhorlíme, ale zachvilenku se vždycky nějak udobříme.
Jste ženatý, pane Jeremiáši?
Jeremiáš
Jsem.
Marina
Pak to jistě znáte z vlastní zkušenosti.
Jeremiáš
Ne! Neznám. Se ženou jsem se pohádal sice teprve jednou,
ale to už před třiceti lety, a od té doby se mnou nemluví. To bych vám nepřál,
pane Vytkvivý. Dám vám dobrou radu, jak se se svou manželkou nikdy nepohádáte.
Valentýn.
Jak?
Jeremiáš
Raději vždy vyslechněte ten její štěkot, bez jakýchkoliv
citových reakcí. Chápu, že někdy je
chuť vrazit jí facku větší, než pomyšlení na manželský
život, však radí vám ten co tu facku
vrazil a teď již žije třicátým rokem ne v manželství, ale
na galejích.
Ajajaj, to jsem se
s vámi zakecal a úplně jsem zapomněl, že musím jít manželce nakoupit.
Když to nestihnu, tak amen se mnou, doma se to ještě
zhorší, a když to stihnu, tak alespoň zůstane
vše při starém.
Marina
Myslela jsem, že nás bytem provedete?
Jeremiáš
Je mi líto, nemám čas, ale tady vám předám klíče. Kdo se
u vás stará o domácnost?
Valentýn
U nás vždycky babička.
Marina
Kuš! Dejte to prosím vás mně a raději běžte ať to
stihnete.
Jeremiáš
Tady je máte.
Přeji vám pěkné bydlení a doufám, že zde budete šťastní.
Málem bych zapomněl, já hlava děravá, je to druhé patro naproti výtahu. Pámbů s
vámi.
Valentýn
I s vámi, mistře.
Marina
Přeji vám, abyste se za to, že jste k nám tak hodný, co
nejdřív udobřil se ženou.
Sbohem.
Jeremiáš
Amen.
/Odchází/
Valentýn
Na co ještě čekáme, madam Vytkvivá?
Marina
Ach, Valentýne, ani se neuvědomujeme, jak hodně moc máme
v tom, že jsme spolu.To je cennější, než byt, auto, a všechny cennosti světa.
Je mi strašně líto Jeremiáše, chtěla bych se mu ze to co pro nás vykonal nějak
odvděčit, ale nevím jak mu pomoci. Snad mu uděláme radost tím, že se budeme
řídit jeho radami, a nikdy se nepohádáme. Slíbíš mi to?
Valentýn
Říká se neslibuj, co nemůžeš splnit, takže já ti to
vlastně slíbit můžu, protože to splnit prostě jde. Ty mi stojíš ze nějaké to
zapření atomového výbuchu ve svém nitru. Ale budeme muset koupit pár sad
talířů.
Marina
Nač?
Valentýn
Nějak si tu zlost budeme muset vybít.
Marina
Jsou snad i něžnější způsoby pro vyladění našich srdcí.
Valentýn
To bych se tě pak ale stále snažil rozčílit, abych se
dočkal toho krásného vylaďování.
Marina
I ty rošťáku můj malej.
Miluji Tě.
Valentýn
I já tebe.
/Políbí se/
Marina
I my blázni, byt máme a randíme jak dva puberťáci venku.
Chop se kufrů a hurá do našeho bytečku.
Jsem na něj strašně zvědavá.
Valentýn
Žádný strach. Jen vyjedeme výtahem a jsme v našem
doupátečku.
/Odchází/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
2. Výstup
/Z levých dveří vyjde Magdalena s prachovkou v ruce a
začne utírat sekretář.
Zprava se ozývá tlučení kladiva./
Magdalena
Achych auvej, kdybych tenkráte věděla, že s tím bytem
bude taková práce, raději bych dále žila
na nádraží. Tam jsem nikdy uklízet nemusela a docela se
mi tam líbilo, jen ty zimy, byly kruté. Ale když pominu to uklízení, tak se mi tady docela
líbí a to jsme to koupili od toho děduli docela levně. Prodělal na tom nejmíň
stotisíc. Dobře mu tak dědkovi, nemá bejt tak ochotnej.
Hubert / z vedlejšího pokoje/
Už si zase na něco stěžuješ?!
Magdalena
Ale ne, miláčku, jen jsem si říkala jak je tady krásně, a
že uklidit to tady je pro mě to nejmenší a ani
trochu mi to nevadí. Mohl by si tady už konečně pověsit
ten obraz? Trvá ti to nějak dlouho!
Hubert
No jo, už du. Nemám deset rukou jako ty.
/vejde pravými dveřmi/
Zdá se mi to, nebo si tady už uklidila?
Magdalena
To víš, komu se nelení tomu se zelení. Když do toho jde
člověk s chutí, hned to odsejpá rychleji od ruky.
Hubert
Co je to vůbec za obraz? Ňákej Pisasso bych řekl, podle
tý abstrakce.
Magdalena
Och, ale prosím tě, Huberte, vždyť to je můj portrét.
Copak mě v tom nevidíš? Ty ladné křivky tváře, orlí zrak a moje rtíky, to fakt
nevidíš? Fakt ne?
Hubert
Nechci ti kazit umělecký vkus, ale pokud tohle to má být
portrét, pak jedině naší pračky. Víš té, kterou nám dala do vínku panímáma,
protože se bála, že ohluchne.
Magdalena
Phe, s tebou se tak
bavit o umění. Nebije tě do očí to umělecké rozvrstvení barev?
Hubert /Hubert se zadívá dlouze na obraz/
Ne.
Magdaléna
Řeknu ti, tady přímo u dveří se bude krásně vyjímat. Kdo
vejde tak bude oslněn,
tou krásou....
Hubert /začne zatloukat skobu to zdi/
...ladnými křivkami tváře, orlím zrakem, tvými rtíky a
uměleckým rozvrstvením ba...auvaj.. javajs....
já nemehlo...
/uhodí se do prstu kladívkem a to mu pak spadne na nohu/
Magdalena
Pozor! Obraz! Ať na něj nešlápneš to by bylo neštěstí.
/zachrání obraz před udupáním/
Ty jsi hrozný nemehlo. Uvědomuješ si vůbec, že si mi mohl
zničit portrét?
Hubert
To je bolest. To je bolest. S tím obrazem mi více nechoď
na oči, a že jsem ho mohl zničit? Phe, a
to ti nevadí, že jsem si málem urazil prst. To je vidět jak moc málo ti
na mně záleží.
Magdalena
Ale, můj ty Hubertíčku, já tě přece miluju a udělala bych
pro tebe cokoliv.
Hubert
Plané řeči, které se v čin neotočí. Kdybys mě skutečně
milovala nestála bys....
/přistoupí k němu a jme se mu ošetřovat prst/
To je dobrý!
Vím, že mě miluješ, promiň mi ten citový výjev.
/Hledí si v objetí zpříma do očí/
Magdalena
Budiž omluven, ten obraz je, jak říkáš opravdu paumění.
Hubert
Právě že ne. Rukou mistra je na něm zobrazena, nejhezčí z
žen celého vesmíru.
Magdalena
Ne..
Hubert
Pšt.
/dá jí prst před ústa, naklánějí se k vroucímu polibku,
tu někdo zachrastí klíčí ve dveřích Udiveně se na sebe podívají./
Hubert
Kdo to může být?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Výstup /Předešlí a vcházivší manželé Vytkvivý/
Marina
Myslela jsem, že tě to jako pravého muže napadne samo od
sebe a nebudu ti muset připomínat, že je
zvykem přenést nevěstu do nového bytu přes práh. Ty, jak
vidím o tom nemáš ani zdání.
Valentýn
Samozřejmě, že mě to napadlo, ale připadlo mi to strašně
moc staromódní ....
Marina
Alespoň jednou to pro mě udělej. Prosím, prosím, uděláš
mi radost.
Valentýn
No, jak myslíš, ale jestli dostanu housera, tak se o mě
budeš starat ty. Uf, to je tíha, ještě že to nemusím podstupovat každý den, to
bych měl zachvilku svaly jak kulturista.
Jeden krok,
přes práh hop,
do světnice rychle
vkroč
pytel brambor z
ramen slož.
Takhle jsem se nezapotil, ani když jsem jednou pomáhal
dědovi na poli. Myslím, že po této zkušenosti si příště několikrát nechám
projít hlavou, jestli mám koupit nový byt.
Marina
Jen neprovokuj, můj milovaný Valentýnku, jinak by se
mohlo stát, že se pohádáme a budeme mít
oddělené ložnice, sotva jsem se nastěhovali.
Valentýn
Jak je libo. Ty budeš první, které to bude vadit a přijde
za mnou se žádostí o odpuštění .
Marina
Já?! Co si o mně myslíš?! Že jsem nějaká naivka, co
nevydrží bez manžela?! Tohle jsi opravdu přehnal! Až za mnou přijdeš s prosíkem
do ložnice, mohlo by se stát, že tam nebudu sama!
Valentýn
Nebudeš sama!? Phe! Och ne! Srdce mi puká žalem. Kdo bude
ten co zaujme místo po tvém boku
a koho budu muset zabít v souboji o svou čest?
Marina
Kdokoliv jiný než-li ty.
Valentýn
To se na to podívejme, vyjmula mě z nominace na své
milence.
Marina
Abych ti řekla pravdu ty jsi v ní nikdy nebyl, a to že
jsem si tě vzala bylo jen čisté pomatení mysli, abys věděl.
Valentýn
Počkej, ty mi ustavičně lžeš, jednou mi do očí řikáš
"miluji tě" a těďko zase, že bys byla nejradši, kdybys mě nikdy
nepotkala. To já alespoň neříkám to "miluji tě".
Marina
Pro upřesnění: byls to ty, kdo mě za účelem seznámení
narazil při bruslení na mantinel,
a způsobil mi tak trojitou frakturu levé nohy.
Valentýn
A ty, kdož jsi nás dokopala na radnici a tam nepustila
chudáka oddávajícího ani ke slovu, jak moc
si chtěla být moje. Muselo to vypadat, že nám je v patách
mafie.
Marina
Mafie ne, ale naši, jestli si na ten den trochu
pamatuješ.
Valentýn
Vy jste vůbec celá mafiánská rodina.
Hubert
/odkašle si/
Valentýn
Vy se do toho nepleťte.
Marina
Jakým právem nazýváš naší rodinu mafiánskou? Já jsem taky
nikdy před tebou neřekla, ač jsem to
měla nesčíslněkrát na jazyku, že vaše rodina patří do
ústavu pro mentálně choré.
Valentýn
To snad ne, naši nám dali na půl živobytí a ty jsi k nim
jak ke svojim.
Hubert
Teď toho mám právě dost!
Marina
/K Hubertovi/ Nepleťte se nám do toho!
Na půl živobytí nám sice dali, ale jak jsem se musela
kvůli tomu plazit po kolenou a ponižovat se, to už nevidíš. Co vím vaši maj
peněž, že by si klidně mohli koupit zámek, a nám přidali sotva na polovic
tohoto.
Valentýn
Buďme rádi za to. Vaši by nám nedali ani korunu, kdybych
si třebas kvůli tomu koleno vrtal, takový
to jsou skrblíci. Vždycky, když se s nima setkám mám
pocit, že mě zabíjí svým uhrančivým pohledem.
Marina
Asi tě správně odhadli. Měla jsem uposlechnout jejich
rady a dát si větší pozor, než jsem si něco s
takovým individuem začala.
Valentýn
Dovol abych se zasmál, ty začneš chodit s každým, kdo se
tě zeptá kolik je hodin, nebo tě porazí
na bruslení.
Marina
Tak taková já nejsem, abys věděl....
Hubert
Ráčili byste nám vysvětlit, co má znamenat ta komedie?!
Marina a Valentýn
Tak vy nám nedáte pokoj!!
Marina /k Valentýnovi/
My dva si už...
Valentýn
A právě že si musíme! říct ještě hodně.
Marina /ztiší hlas/
Valentýne, teď
hádky stranou, neboj dokončíme to později, ale co tady proboha dělají ti divní
lidé?
Valentýn /potichu/
Já si myslím, že to je naše služebnictvo
Marina
Nejspíš máš pravdu. Ta žena drží v ruce prachovku a ten
muž zase kladívko, tedy naše nová uklízečka a nový opravář.
Valentýn
Jeremiáš se nám sice o nich ani narážkou nezmínil, ale
třeba nás chtěl nechat mile překvapit.
/nahlas/ Co koukáte? Panstvo se vrátilo. Hola, hola,
čeládko, odnést kufry, jídlo na stůl a ať to dlouho netrvá. No tak hybaj. Jste
placení od hodiny,
tak
ať za vás mluví činy.
Marina /tiše/
Nevypadá, že by nám chtěli sloužit.
Magdaléna /skoro s brekem k Hubertovi/
Huberte, no tak s tím něco udělej, vždyť to jsou ňáký
blázni, eště nás zabijí.
Hubert /k ní/
Nic se neboj, ty zvládnu jednou rukou.
/k nim/
Co si o sobě myslíte? Vtrhnete sem, řvete nejdřív na
sebe, a pak jako vrchol všeho ještě na nás.
Laskavě ihned odejděte tam, odkud jste přišli, nebo
zavolám policii. Počítám do tří. Raz.
Marina
No, slyšel jsi to? Oni nás odsud snad chtějí vyštvat.
Valentýne, ukaž že jsi muž na pravém místě
a udělej s tím něco.
Valentýn.
Dobrá tedy. I já budu počítat do tří, dál to stejně
neumím, a pokud vy do té doby, než já si vzpomenu, jaké číslovky v tomto
intervalu jsou, neopustíte tento
prostor, budu i já nucen zavolat policii. Raz.
Marina
Och, to je od tebe hrdinské, miláčku.
Magdalena
Tohle nemyslí snad už ta verbež vážně, takhle nám hrozit
ve vlastním bytě.
Hubert.
Dva.
Valentýn
A vida, mám to i s nápovědou.Tedy taky dva a rovnou tři
ať jsem u telefonu dřív. Hopla.
/skáče k telefonu/
Marina
Och, vzala jsem si pravého hrdinu.
Magdalena
Ukaž jim, že nejsi žádná baba.
Hubert
Teď toho mám právě dost,
jímá mnou vztek a zlost,
vzburcuju všechny síly v těla,
a pak vzhůru na nepřítele.
Magdalena
Tak se mi líbíš. Bij tu verbež do hlavy!
Valentýn
Honem zvedněte to nemám moc času, Kraken zuří.
Marina
Valentýne, pospěš, ten muž nevypadá, že by si s tebou
chtěl podat ruku.
Valentýn
Dělám co můžu. Co jim tam tak dlouho trvá?
Ne nechte mě....
Hubert
Roztrhám tě na cucky!!!
/Hubert mlátí Valentýna hlava nehlava ten pouze čelí
těmto ranám bez jakéhokoli pokusu o obranu,
jejich manželky je povzbuzují./
Hubert
Co seš to za chlapa? Braň se trochu. Připadá mi, že
boxuju do boxovacího pytle.
Valentýn
Víte, já vám nechci ublížit, kdybych vám totiž jen
zkřivil vlásek na hlavě, byl bych stíhám
za nepřiměřenou obranu a já chci zůstat právně bezúhonný.
Marina
Och, raději by si se nechal zabít, aby si si zachoval
svou čest, jak šlechetný čin.
Magdaléna
Spíš trochu blbý, ne?!
Hubert
To nemá cenu, mohl bych z tebe vytlouct duši a ty se ani
nehneš.
Valentýn
To jsem rád, že vás to konečně napadlo, pane Surový.
Marina
Stejně vám to neprojde.
Hubert
Co?
Marina
Takhle nás napadnout ve vlastním bytě.
Hubert
Já si můžu ve vlastním bytě napadnou koho se mi zlíbí,
abyste věděla paničko.
Marina
Já ale myslela v našem vlastním bytě.
Hubert
Toto je skutečně náš vlastní byt, paničko.
Marina
Valentýne je možné, aby tady měli ti surovci taky vlastní
byt, když ho tady máme my?
Valentýn
Ne. Muselo dojít k nějakému nedorozumění.
Aby bylo konečně jasno, tohle je náš byt, což stvrzuje
tato kupní smlouva.
/Vytáhne z kufříku list papíru/
Magdaléna
Co to tady na nás vytahujete za papíry? Je přece navýsost
jasné, že tady bydlíme my.
Máme na to smlouvu. Počkejte. /i ona vyndá smlouvu/
Hubert
/Čte smlouvu a kroutí hlavou/
To jsem z toho celý jelen.
Valentýn
/taktéž/
To jsem z toho celý jelen.
Hubert
Podle této smlouvy je tento byt váš.
Valentýn
A podle této zase váš.
Marina
Jak to máme chápat, miláčku?
Valentýn
Že tady sice, abych pravdu řekl, bydlíme, ale s takový
pro nás nepříjemným detailem, oni taky.
Marina
No to snad ne!!
Magdaléna
Je pravda, co říká ta verbež, muži?
Hubert
Ano, bohužel je. Zdá se, že nás ten mazaný Jeremiáš pěkně
vypekl. Lotr jeden.
Magdaléna
A to s tím nejde nic dělat?
Hubert
Nevím nejsem právník.
Marina
Ale Valentýne ty jsi přeci právník. Dá se nějak zařídit
to, jak bych to řekla, no, aby tady nebyli.
Valentýn
Kolikrát ti mám, drahá ženo, opakovat, že právník nejsem,
ale že jsem pouze vystudoval práva, a potom nesehnal uplatnění. Však dle toho
na co si matně vzpomínám, podle zákona o bydlení čísla onoho z roku 1991, je
naše situace bezvýchodná. Ptáte se proč? Odpověď je jednoduchá. My máme na byt
stejná práva jako oni, neboť žádná ze stran nezískala tento byt nekalým
způsobem, nýbrž podepsáním smlouvy. Jediný, kdo může tuto situaci vyřešit, je
ten bídák - Jeremiáš.
Magdaléna
Zavoláme na něj policii.
Hubert
Že nás to nenapadlo dřív.
/přistoupí k telefonu/
Haló, policie?, tady Kozel Hubert, stala se nám taková
nepříjemná věc. Koupili jsme si byt, který si od stejného předešlého majitele,
který buď zapomněl, nebo čistě z podnikatelského hlediska, prodal později
dalším lidem.. Ne počkejte, já si z vás nedělám srandu. ..Zavěsil nelida jeden,
prej ať si zavolám na linku bezpečí.
Valentýn
To nebude ten nejlepší způsob.
Marina
A jak se teda z toho vyhrabeme, já totiž s cizími lidmi
bydlet nebudu. Ani za nic.
Magdaléna
Ani my na vás nejsme bůhvíjak zvědaví, a vůbec my máme na
byt větší právo, jsme tady už od včera.
Hubert
A kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Valentýn
My jsme zase na druhou stranu zaplatili za tento byt o
50.000,-Kč více než vy.
Marina
A kdo zaplatí více, tak ten zase.... no... jak bych to
řekla.... no prostě zaplatí více.
Magdaléna
Myšlenka dne.
Valentýn
Vidím, že se z toho asi nijak nedostaneme, tak bychom se
alespoň, jako dobří sousedé, mohli seznámit. Já se jmenuji trošku podivně a to
Valentýn Vytkvivý, neptejte se mě s jakým "i" sám to nevím. A tato
kráska vedle mé maličkosti je moje žena, Marina Vytkvivá.
Hubert
Ale my nejsme dobří sousedé, nýbrž spolubydlící proti své
vůli. Ale dobrá tedy, já jsem Hubert Kozel.
Valentýn
Pak vaše žena bude jistě pěkná koza.
Magdaléna
/Vrazí mu facku/
No dovolte, pane Vyvrtvený.
Valentýn
Nejsem žádný pan Vyvrtvený, ale pan Vytkvivý, paní Kozo.
Hubert
Ty si fakt koleduješ o pěknou nakládačku.
Valentýn
Děkuji nemám zájem.
Marina
Ne jenom mi už mého miláčka nemlaťte. On si myslím že
když se někdo jmenuje Kocourek,
tak se hned jeho panička jmenuje Kočička. Omluvte ho.
Hubert
Dobrá. - Jen čistě pro formalitu, přáteli totiž stejně
nikdy nebudem, tohle je moje žena
Magdaléna Kozlová.
Magdalena
Rozená Nabuchodonosorová.
Valentýn
Ani nevíte, jak mě těší, že vás poznávám, paní
Nabouchámnosová.
Hubert /udrží se/
Jémine, my se tady dohadujeme a málem bychom zapomněli,
že máme jít na ten ultrazvuk.
Magdalena
Jéžišmarja, no jo, rychle nebo nás už nevezmou.
Marina
Vy čekáte dítě. Jak romantické, že Valentýne.
Valentýn
Cože? Dítě?! Tady bude ještě kromě vás pobíhat, řvát,
kňučet, stříhat mi noviny a kreslit po nábytku,
nějaký capart. Jako by nás tady už teď nebylo dost. Honem
to běžte odhlásit.
Hubert
Buď rád, že nemám čas ti vrazit za každou urážku. Věř, už
bys byl třikrát KO.
Valentýn
To byl jenom vtípek. Vlastně cokoliv říkám je jen vtípek,
tak se hned neurážejte.
Hubert
Dobrá, pro příště až nějaký řekneš, nesmím se zapomenout
zasmát.
Magdaléna
Můžeme jít.
Valentýn
A kdyby jste potkali Jeremiáše, tak chytnout, svázat a
přivést sem, před bytový soud.
Hubert
Spolehni se. Jdeme tedy, mějte se tady fajn. Určitě teď
budete mít čas, tak tady laskavě trochu
pokliďte. /odchází/
Marina
Sbohem
Valentýn
Teď můžeme konečně vyřešit náš původní problém.
Marina
Je mi líto, zlatíčko, ale musím si něco vyřídit ve městě.
Valentýn
Nemohlo by to počkat, pak zapomeneme o čem jsme se
hádali.
Marina
A nebude to tak lepší? Miluji tě. /Políbí se/ A hádka je
uzavřena.
Valentýn
To mi stálo se za to se s tebou pohádat. Počkej! Půjdu s
tebou.
Marina
Ne, raději tady hlídej, kdyby totiž přišli Kozlovi dřív
než my, nemuseli by nás sem potom pustit.
Valentýn
Jak myslíš. Měj se. Pa.
Marina
Papa.
/Odejde/
Valentýn
A teď se trochu porozhlédnu po bytě.
/Zajde do levých dveří/
-------------------------------------------------------------------------------------------
4. Výstup
/Manželé Kozlovi vyjdou před dům, jdou směrem do města
drže se za ruce/
Magdalena
To se nám tedy přihodila pěkná věc, teď když čekáme to
dítko. Doktor říkal, abych se
nerozčilovala a já se už až moc hádám s tebou. Notož pak
teď,s těmi Tytkvivými.
Hubert
Neboj, všechno se nějak vyřeší. Zajdeme ve městě za
právníkem, za pravým právníkem,
a optáme se ho na to. Nevěřím, že je to neřešitelná
situace, jak říkal Vali.
Magdalena
Už aby to bylo za náma.
/zajdou/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
5. Výstup
/ Z domu vyjde Marina a spěchá do města/
Marina
Hlava se mi z toho všeho točí. Je to naprosto absurdní,
nejdřív žijem na nádraží, a teď když seženem byt, tak tam musíme bydlet s
nějakými Kozama. I na mojí pusinku, Valentýnka, je toho asi hodně, a to
chudinka ještě neví, že pro něj mám překvapení.
/zajde/
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6. Výstup
/Valentýn vyjde ze dveří pokoje/
Valentýn
Zůstal jsem sám. Sám v bytě obývaném dvěma znepřátelenými
rody Vytkvivovců a Kozlovců.
Sám na bojišti, kde se po první bitvě schyluje k bitvě
další, však tentokráte už vítězné. Již nebudu více ustupovat. Hubert dostane
zleva, pak zprava, a zase zleva. Kašlu na čistej trestní rejsřík. Takovou
nakládačku, jakou mu dneska dám, nikdy nedostal a od nikoho jiného již nikdy
nedostane. Nadšen tím tady sice zrovna nejsem, ale bojovat za to má cenu. Ale
už na to více myslet nebudu, a pokusím se spravit, co tady nefunguje. Ještěže
jsem si napsal ten seznam vadných věcí.
/rozvine
sáhodlouhou roličku papíru/ Čím začít? Nesplachujícím záchodem, nemrazící
chladničkou, padající omítkou, rozpadlým botníkem či prorezivělou pračkou, nebo
se mám vrhnout na netěsnící potrubí či se mám věnovat odstranění mrtvé krysy z
pastičky pod postelí? Nejpřednější bude si odpočinout. Jak totiž vidím ten
sáhodlouhý seznam, mám sto chutí se pověsit. A hele, co je to tady na zemi za
obraz, toho jsem si dříve nevšiml. Hmm, pěkná krajinka.
Snad tohleto titěrné křeslo unese mou váhu a nerozpadne
se, jako ta židle v kuchyně, nebo podlaha
v ložnici. Pod náma se museli divit, co se jim to
šprajcuje ve stropě. Alespoň vím, kam nemám šlapat,
to Kozlovi nevědí. Hahaha. To je pohodička. chhhr.
/usne/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
7. Výstup
/ z města přichází pošťák/
Pošťák
To je divná adresa tady na té kartě, Kozlovi +
Vytkvivý. Asi spolu žijí na jedné
hromádce. Dá se tak ušetřit za nájem. Já neodolám si nepřečíst ten vzkaz pro
ně, vím jsem špatný pošťák, jednou se
nachytám, že čtu vlastní dopis. Kdyby tak lidičky věděli,
že oni nejsou těmi prvními, kteří čtou své dopisy, ale že jím jsem já, úchýlný
pošťák. Stydím se. Co nám píšou? "Vážení přátelé, když čtete tento list,
jistě jste se již seznámili se svými spolubydlícími. Doufám, že si v
následujících letech budete rozumět. Dám vám jednu radu: nepokoušejte se mě najít,
nepodaří se vám to, už jsem takhle prodal deset bytů. S uctivou poklonou Váš
Jeremiáš Izrichtěl."/vypadne z role pošťáka/ Á, konečně. Po dlouhém
pátrání první stopa, na kterou jsem narazil. Jen abych se neprozradil.
/vlomí se do role pošťáka/ To je mi záhadné psaní, no nic
jdu ho předat.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
8. Výstup
/ v křesle chrápe Valentýn, náhle se ozve zvonek,
Valentýn se probudí a spadne, nevěda
co se děje, z křesla na zem/
Valentýn
Auvajs, co se děje?
Koho to k nám čerti nesou? Tady opravdu nemá člověk
chvíli klid, To už i na tom nádraží ty vlaky jezdily ve větších intervalech.
Kdo by to mohl být? Marina těžko, ta má klíče a ve své podstatě neví ani jak se
používá zvonek. Kozlová to taky nejspíš nebude. Pochybuji, že by v nemocnici
nějak pospíchali, tam se řídí pravidlem, čím dýl počkáš, tím máš méně práce, na
druhou stranu hrobníkům se zase kupí. Pak to může být jedině ale starej Kozel.
Já mu ukážu, já mu vytmavým, ten dostane tentokrát přes čumák. Vezmu tady
pytel.
/Bere do ruky nějaký pytel, tiše přistupuje ke dveřím,
zlehka dveře otevírá a schovává se s nachystaným pytlem za nimi. Do místnosti
po chvilce váhání vchází rozpačitě pošták. Valentýn mu přehodí pytel přes hlavu
a tluče do něj./
Tady máš, to cos mi ráno dal i s úroky, tak jako do
boxovacího pytle se ti do mě tlouklo,
já mám podobný pocit. A tu máš další. Jo, tam kde nejsou
svaly, musí vypomoci mozek, a ten
já, narozdíl od tebe, mám.
/Položí ho na zem ruce mu zkříží za zády, pošťák vydává
různorodé skřeky./
Valentýn
Řekni "Vzdávám se" a já tě nechám. Nejsem zase
takový rváč jako ty.
Pošťák
Vzdá...
Valentýn
Nahlas ať je tě slyšet!!
/vrazí mu další/
Pošťák
Vzdávám se.
Valentýn
Vidíš, že to jde.
/Uvolní ho a z pytle se vyklube pošťák/
Valentýn
Bože, kde je Kozel?
/Podívá se do pytle/
/Pošťák se chce doplížit potichu ke dveřím/
Valentýn
Počkejte! Stůjte! Došlo k nedorozumění.
/Znovu ho se ho pokouší chytit, pošťák mu však vyklouzne/
Pošťák
Pa.. pane prosím vás nechte mě, vím byl to ode mne hřích
číst dopis pro vás.
Valentýn
Co to žvatláte, vy jste byl napaden a máte právo na
soudní řízení. Já se sám udám hned. Pokud si
nemůžete dovolit právního zástupce, rád vám poskytnu sebe
sama, mám právnickou fakultu
s diplomem. Zaručuji vám, že se mnou jinak než vyhrát
nemůžete.
Pošťák
Já už nemám čas, musím obejít ještě celou čtvrť. Tady vám
přišlo pozdravení.
Valentýn
Ukažte.
/Čte si/
/pošťák už chce odejít, když tu si ještě na něco vzpomene
a otočí se/
Pošťák
Málem bych zapomněl. Musím vám odstřihnout telefon.
Valentýn
Cože? Odstřihnout můj telefon. Do dneška jsem telefon
nikdy neměl, a teď, když mi ho Bůh dopřál,
mi ho chcete vy satanáši vzít. To teda ne. To vám
neprojde. Ven! Ať už vás tady vícekráte nevidím.
Phe, ustřihnout telefon, no to snad ne. Vy jste ještě
tady! Jestli se k mému telefonu, někdy na krok
přiblížíte, neručím za sebe, ani za následky.
/Pošťák zděšeně opouští byt/
Valentýn
To snad není možný, jak jsou lidi dneska drzí, ještě že
tady s námi nechtěl bydlet. Ten už jsem jen tak
nevkročí, pelášil jako by ho sám ďábel hnal. /Směje se/
Musím se jít podívat, kde ta má žena vězí, ta má určetě něco za lubem. Znám jí
na to až moc dobře.
/odejde/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
9. Výstup
/Z domu vylítne Pošťák. Z těžka lapá po dechu/
Pošťák
Zachraň se kdo můžeš, je tady blázen, šílenec, postrach
pošťáků. Lidičky, paničky, pánové,
tady přestává všechen humor, co se smějete. Rychle odsud
pryč, než mě chytne. Bojím, bojím.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
10. Výstup
/Valentýn vyjde
ven z domu/
Valentýn
Z venku to vypadá ještě hůř, než zevnitř. Oprýskaná
fasáda, počmárané zdi, okna jak inkoust
o záclonách ani nemluvě, to bude pěkná makačka. Copak je
to za hlasy?
/z dálky/
Jeremiáš
Mějte přece slitování, jsem starý, nestačím vašemu tempu.
Hubert
Žádné odmlouvání, jen hybaj pěkně před náma. Dokud
nepadneš, slitování s tebou mít nebudeme.
Magdalena
A když padneš, povolíme ti dojet na zasedání soudu na
trakaři, samozřejmě že ho budeš. muset
sám tlačit.
/vyjdou/
Marina
Nevím, jak jsem vám mohla uvěřit tu vaši dojemnou lež,
bylo mi vás tak líto.
Jeremiáš
Mně vás taky.
Marina
Ahoj Valentýne, podívej koho jsme ve městě chytili.
Valentýn
Ježkovy voči, snad ne toho lotra, co zapříčinil naše
neštěstí? No jo, je to on.
Jeremiáš
Pane Vytkvivý, vy vypadáte jako rozumný muž, mějte se
mnou, se starcem, drobek slitování.
Valentýn
To je pokus o ovlivnění soudce, bude vám to připsáno k
obžalobě. Nechtěl bych vás v žádném
případě hájit, máte to prohraný už od začátku. Jak naivní
od vás bylo si myslet, že vás nikdy
nechytíme.
Hubert
Však ty si ho Valdo taky nechytil, to byla čistě naše
práce, viď Magdaléno.
Magdaléna
Samozřejmě, zlato, my jsme přeci nejlepší.
Valentýn
Moje žena se o polapení zasloužila jistě nemalou
měrou, a já jsem vždy duchem s ní, takže
vemte zpět,
co jste řekli.
Hubert
Jestli jsi opravdu propojen duševně se svou ženou, pak by
si musel taky vědět, že se k nám Marina
přidala, až když jsme byli i s Jeremiášem na cestě sem
Magdaléna
Opravdu dokonalé duševní propojení.
Valentýn
Cože? Ty si se neúčastnila honu na škodnou? To mi ani
neříkej.
Marina
Je mi líto, ale co řekl tady Hubert je do posledního
puntíku pravda a je mi to líto. Ty ale nemáš proč se na mě osočovat, ty si se
totiž taky neúčastnil.
Valentýn
Já měl důležitější věci na starosti.
Marina
Jako například?
Valentýn
Musel jsem vyzkoušet, jak se spí v našem novém křesle, a
zjistil jsem, že stejně špatně jako
na nádraží v Pardubicích, víš tam jak byly takové strašně
nízké lavičky?
Marina
To jsi nedělal nic jiného, než že jsi testoval, kde se ti
bude nejlíp spát?
Valentýn
Ne. Málem bych zapomněl, zachránil jsem náš příbytek před
pohromou.
Hubert, Marina, Magdalena /jeden přes druhého/
Jakou pohromou? Co se stalo? Vloupali se k nám? Hořelo?
Nastěhoval se někdo nový?
Valentýn
Počkat, počkat, ne tak zhurta na mě. Mluvte laskavě jeden
po druhém.
Hubert
Co se sakra stalo?
Valentýn
Vím, ve vašich očích, potom co jsem provedl, budu chtě
nechtě hrdinou a byl bych nerad, kdybyste si připadali vedle mne nějak
méněcenní, to nechci, ani se nebojte, že mě to pomyšlení některak změní,
to ne.
Magdaléna
Dovíme se to my, obyčejní smrtelníci, vůbec někdy?
Valentýn
Nechtěl jsem se s tím chlubit, ale naléháte a já to déle
skrývat nevydržím. Navštívil nás nějaký šílený
pošťák, vtrhl k nám do bytu a začal do mě tlouct hlava
nehlava, obličej neobličej. Uvědomil jsem si že by mě utloukl k smrti, tudíž
jsem do jedné rány vložil všechnu sílu, kterou jsem ve svém těle našel a
proměnil ji v zásah mezi jeho oči, pak jsem trochu zvýšil
hlas a měli jste vidět jak odsud pelášil.
Marina
Och, Valentýne, já to pořád říkám, ty jsi opravdový
hrdina. Ty se prostě ničeho nezalekneš, och,
lásko moje.
Hubert
Opravdu hrdinský čin hodný pravého reka, já bych to asi
nikdy nedokázal. Teď nám ještě pro
úplnost můžeš říct jak to bylo doopravdy. Spadl na tebe
pytel brambor a ty si ho zfackoval?
Valentýn
Hahaha, myslel jsem že od říkání vtípků jsem tady já.
Abych uvedl tedy na pravou míru, co jsem
vám vypověděl....
Hubert
.... tak tady vlastně žádný pošťák nebyl, přišel jen pes
od sousedů a párkrát mě olízl.
Valentýn
Do zásad slušného chování patří, že by se nemělo skákat
mluvčímu do řeči. Pošťák nás opravdu poctil návštěvou, ale neskočil on po mě,
kdežto já po něm, a vůbec jsem na něj nemusel využívat svou sílu, ale stejně
utíkal jak splašený jelen.
Magdalena
Když už jsme u toho utíkání, měli jste vidět tady našeho
přítele Jeremiho, jak si to pádil o sto šest.
Skorem jsme mu nestačili.
Jeremiáš
To víte, já mám téměř každý den trénink, to když mě
zmerčí někdo, koho jsem podvedl jako vy. Jo,
takovejch už po městě chodí. Ale to nejsou jenom na
dvakrát prodané byty i horší věci provádím.
Kupříkladu jenom loni jsem celkem třikrát provdal svou
dceru. Už se vystřídala po boku asi deseti mužů, no, spíše staříků na umření.
Jenom doufám že se mi nezamiluje, z ní jsem měl vždy největší příjmy. Než jsem
ji nechal k tomuto účelu v 16ti letech zplnoletit, musel jsem si přivydělávat
jinak. Naštěstí jsem v té době vedl pohřební ústav, kde jsem měl spoustu
možností. Například jsem oznámil
po skončení pohřbu pozůstalým, že jsme omylem zapomněli
do rakve nebohého nebožtíka uložit
a pochovali ji prázdnou. Pokud na to měli, nechali vždy
vystrojit nový pohřeb, znovu museli prožívat
ta hrozná muka a opakovaně vyslechnout srdcervoucí
rozloučení se svým milovanýn, když se takovýto pohřeb konal už po páté, vypadalo
procesí jako dvanácte mučedníků, mnohdy hůře, ale já jsem za to měl hezké
peníze.
Marina
Fuj, jak hnusně nelidské. Vy jste nepřítel lidstva a
pokojného žití.
Magdalena
Vlk v rouše beránčím.
Jeremiáš
Ano, tak mne také zvou, ti, co si se mnou chtějí vyřídit
účty. Ještě mě nikdy nikdo nechytil, před vámi
musím smeknout, jste první, komu se to povedlo, špatně
jsem vás odhadl.
Ale připadali jste mi už od počátku mimořádně
inteligentní.
Valentýn
Teď vůbec nevím o kom je řeč.
Hubert
Však my se pomstíme za všechny ty, kterým si provedl
nějakou tu svou lumpárnu. A kdyby sis myslel, že ti křivdíme, tak nezapomeň být
zticha.
Magdalena
My už se postaráme, aby byl nastolen pořádek.
Marina
Už jen za to, že si ve mně sprostě vyvolal soucit, tě mám
chuť nakopat do sedací části, abys jí už někdy nemohl použít.
Valentýn
Na vědomost všem se dává,
že slavný soud se v tomto domě udává.
Přijďte všici lidé svatí,
tento bídák dnes zločiny své splatí.
Marina
Pojďme, pospěšme honem. Zasedání začíná.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
11. Výstup
/Do místnosti postupně vchází všichni ti, co byli před
domem/
Valentýn
Porozhlédni se a styď se za to, do jak těsných poměrů si
nastěhoval dvě rodiny.
Hubert
Teď se tady budeš muset těsnat s námi.
Jeremiáš
Je mi opravdu líto...
Marina
To ti tak budem věřit. My tě až moc dobře známe, tebe a
to tvé citové vydírání. Je nám na výsost jasné, že ti nic líto není, možná to,
že jsme tě dostali, ale to je tak všechno.
Valentýn
Řekli jste mu jeho práva?
Magdalena
Co?
Valentýn
Vypadá, že asi ne, ale to je špatný, to je hodně špatný.
Budu to muset napravit. Máte právo nevypovídat a cokoliv nyní řeknete bude
použito proti vám, dále máte právo na advokáta, pokud si ho nemůžete dovolit,
přidělíme vám ho.
Jeremiáš
Advokáta si prosím dovolit můžu.
Valentýn
Mlčte, říkám vám, že vám bude přidělen, tak vám bude snad
přidělen. Marino, budeš ho obhajovat.
Marina
Cože? Já? To si děláš snad jenom srandu?
Valentýn
Ne.
Marina
Já ho nenávidím, nedokážu za ním stát a hájit ho,
potvoráka jednoho.
Valentýn
Nemusíš ho zrovna hájit, stačí, když to tak bude alespoň
vypadat, víš aby nemohl tvdit, že jsme
mu nedali šanci.
Marina
Dobrá tedy, ale jenom pro ten pocit.
Valentýn
Jenom pro ten pocit.
Hubert
Já se zhostím obžaloby, za nás za všechny i za ostatní
lidi a tady Magdalena bude svědek.
Valentýn
Pak mně zbývá už jenom místo soudce. To jsem si chtěl
vždycky zkusit.
Připravte se k zasedání soudu.
/Připraví soudní místnost/
Marina
Přichází soudce Valentýn Vytkvivý, můj muž.
/Všichni se postaví/
Valentýn
Zahajuji dnešní první soudně právní řízení ve věci Lid
versus Jeremiáš. Jako první, prosím, aby před
soud předstoupil obžalovaný Jeremiáš Izrichtěl a řekl nám
popud svého činu.
/Předstoupí/
Slibujete, že bude říkat pravdu, jedině pravdu a lež
jenom v krajním případě?
Jeremiás
Jak jinak?
Hubert
Námitka, prosil bych aby obžalovaný vyjádřil svůj souhlas
lépe, děkuji.
Valentýn
Námitka se přijímá. Nuže
Jeremiáš
Ano.
Valentýn
Pak můžete začít pane Kozle se svým výslechem.
Hubert
Cítíte se vinen?
Jeremiáš
Ne.
Marina
Námitka, obžalovaný evidentně lže jako když tiskne.
Jeremiáš
Jen říkám, co si myslím, že je pravda.
Valentýn
Zamítá se.
Marina
Ale...
Valentýn
Pokračujte ve výslechu.
Hubert
Dobře. Co vás vedlo k tomuto sprostému činu?
Snad touha po penězích, ne po zločinu?
Jeremiáš
Potřeboval jsem peníze pro svou nemocnou ženu, to byla
moje záminka.
Marina
Námitka...
Valentýn
Zamítá se!
Marina
Ale přeci jste mě nevyslechl, nemůžete...
Valentýn
/Zaklepe kladívkem/
Žádám ticho v soudní síni, nebo ji nechám vyklidit.
Hubert
Považujete se za normálního, nebo si o sobě myslíte, že
jste blázen?
Jeremiáš
Myslím, že jsem normální. Nebo má někdo námitku?
Marina
Už raději ne.
Hubert
Děkuji. Nemám další otázky.
Valentýn
Paní Vytkvivá, svědek je váš.
Marina
Kolik lidí jste už za život podvedl?
Jeremiáš
Já...
Hubert
Námitka. Nebylo prokázáno, že by obžalovaný už někdy
provozoval trestní činnost,
je to pouze spekulace.
Valentýn
Dobrá. Přijímá se. Položte prosím jinou otázku.
Marina
Dobře! Co je vaší chudince manželce, že jste na to
potřeboval tolik peněz?
Hubert
Námitka. Svědek nemusí odpovídat, jedná se o jeho
soukromí a není nutné to vědet.
Valentýn
Přijímá se. Máte další otázky, madam?
Marina
Ne, pane!
Valentýn
Pak bych prosil dalšího svědka, tentokráte paní Magdalenu
Kozlovou, ať předstoupí. Slibujete,
že budete mluvit pravdu, nic než pravdu a lež jenom v
případě nouze?
Magdalena
Ano, slibuji.
Valentýn
Můžete klást otázky, pane Kozle.
Hubert
Vy jste si koupili byt a ani ne po jednom dnu obývání se
k vám přistěhovali, manželé Vytkvivý.
Je to pravda?
Magdalena
Ano, do puntíku.
Hubert
Nemohlo se stát, že by, jste se vy nebo oni, jenom
spletli dveře?
Marina
Námitka. Od obhajoby obžalovaného, jsem tady snad já!
Valentýn
Zamítá se. Dokončete svůj úmysl, pane Kozle.
Marina
Todle už je vrchol, vždyť já tady nemám vůbec žádné
slovo.
Magdalena / k Hubertovy/
Ty chceš obvinit místo toho lumpa nás?!
Hubert
Ne, prostě mě to napadlo, jenom tak pro legraci.
Marina /k Valentýnovi/
Ještě ani jedna moje námitka, ani jedna moje otázka
nebyla akceptována. A to, prosím, je soudce můj milovaný manžel.
Valentýn
Manžel, nemanžel, řídil jsem se čistě svou intuicí.
Marina
Která ti vždy radila jít proti mně, co?!
/Jeremiáš se za této dvojité hádky tiše blíží ke dveřím/
Magdalena
Ještě abysme my byli nakonec zodpovědni za naše trable.
Takhle tě to napadlo?
Hubert
Samozřejmě že ne...
Magdalena
Jsi hrozný sprosťák, abys věděl.
Hubert
Víš že se nemáš rozčilovat?
Magdalena
Já si můžu dělat co chci, to je moje věc a hlavně moje
dítě.
Hubert
Dítě je snad naše?
Magdalena
Pochybuji, že by si se ty na něj někdy zmohl.
Valentýn
Vždyť to celý byla jenom komedie, s jasným koncem, a sice
odsouzením obžalovaného k trestu smrti.
Marina
Takže si mě při té příležitosti musel dokonale zesměšnit.
Valentýn
Ne....
Marina
Ty nikdy nebudeš dobrým právníkem, jsi strašně
neobjektivní.
Valentýn
Já mám na právníka vlohy, to mi říkali už když jsem byl v
kolébce.
Marina
Vlohy asi tak jako já na modelku.
Jeremiáš
Já jdu....
Všichni
Vypadněte!!!!
/Odejde/
Hubert
Vyžaduji si abysi takhle mluvila o našem dítěti, to se
pak může stát, že ti spakuji kufry
a odstěhuji tě zpět na nádraží.
Magdalena
Kufry si klidně spakuj, ale svoje, protože já se odsud
nehnu!
Marina
Jsi tak špatný právník jako manžel.
Valentýn
Nenechám se od tebe urážet, to nemám zapotřebí, chováš se
ke mně hůř, než tady k Jeremiášovi...
proboha...to snad ne... Kde je Jeremiáš?
Hubert
Jakto že jste na něj nedávali pozor, jste naprosto
neschopní.
Magdalena
Kolik práce nám ho dalo chytit, a vy ho nedokážete ani
uhlídat.
Marina
Vy máte na jeho útěku stejný podíl.
Hubert
My?! Vy jste s ním byla určitě domluvená. No jo to je
jasný, vždyť vy jste ho obhajovala, bůhví,
kolik vám za to dá.
Marina
To už nemyslíte vážně!? Udám vás za falešné obvinění, mám
na to Valentýne právo?
Valentýn
Nevím, nejsem právník.
Marina
Tebe se tak na něco zeptat...
Magdalena
Co tady stojíte jak tvrdý "y". Rychle za ním.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
12. Výstup
/Před dům vyběhne Jeremiáš/
Jeremiáš
Konečně jsem jim vzal roha. Větší blázny jsem v životě
neviděl, teda když nepočítám sebe. Nechci ani pomyslet, co by se mnou dělali,
kdybych se na tom jejich dýchánku zdržel. Asi teď nechám obchod chvilku stát a
odjedu za našetřené peníze někam k moři, třeba na Bahami.Rychle pryč, už slyším
dusot toho stáda.
/odběhne/
/Z domu překotně vyběhnou oba manželské páry/
Valentýn
Běžel tam a nebo onam? Musí tady někde být, ale kde, babo
raď.
Magdalena
No dovol. Ať napínám své zraky sebe víc po něm není ani
vidu ani slechu.
Marina
Nemůže být daleko, říká se přeci, že lež má krátké nohy.
Hubert
Ale spravedlnost, jak to vypadá, ještě kratší.
Magdalena
Toho už nikdy ani kouskem oka neuvidíme, ten si dá pro
příště bacha.
Valentýn
Hlavně nepropadejme panice, určitě ho někdo viděl. Hej,
vy pane, neběžel tudy takovej vousatej
stařík? Co? Že jste si nevšiml, nu nevadí. Určitě je tady
někde mezi těmi lidmi. Hola hej, už to
mám, kdo nám přivede Jeremiášovo tělo a to buď živé nebo
mrtvé, dostane obrovskou
odměnu. Dvoutýdenní pobyt v tomto krásném apartmánu.
Marina
Och, ty si to elegantně vyřešil.
Hubert
Myslím, že za tu mizernou odměnu, pro nás nehne nikdo ani
nehtem.
Magdalena
Já to balím, jdu domů.
Hubert
Počkej na mě.
/Odejdou/
Valentýn
Proč vlastně chci být právníkem, stejně spravedlnost
nikdy nezvítězí? Proč tedy?
Marina
Svět sice nezměníš, ale jsou za to slušný peníze, já bych
potom vůbec nemusela hledat práci, víš.
Už pojď taky dovnitř, začínám mít hlad.
Valentýn
Jak je libo.
/odejdou/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
13. Výstup
/Do pokoje vchází Magdalena a Hubert/
Hubert
Tolik námahy a výsledek, Jeremiáš se nám směje někde za
rohem a vychvaluje si jak nás přepekl.
Magdalena
Už si to nedobírej, my za to nemůžeme. Nevyhládlo ti,
miláčku? mně teda jo.
Hubert
Musím říct, že mě taky. Co dobrého nám, ženo, připravíš?
Magdalena
Stačí ti chleba se solí?
Hubert
Prosím, děláš si srandu, to nic lepšího nemáme?
Magdalena
Na víc jsem neměla.
Hubert
A Vytkvivovci tady nic nemaj, že by jsme si tak nějak
půjčili?
Magdalena
Už mně to taky napadlo, bohužel ti nemají ani ten chleba.
Hubert
Ale my jim nedáme. Přeji dobrou chuť.
Magdalena
Dobrou chuť.
/Přijdou Valentýn a Marina/
Valentýn
A hele, jídlo už je na stole. Strávníci vpravo v bok a
útokem na jídlo!
Marina
Rozkaz, pane generále.
/Magdalena schová chleba/
Valentýn
Hej, co je?
Hubert
To je naše.
Valentýn
Snad se s námi podělíte.
Magdalena
Jasně že ne, vy byste nám taky nic nedali.
Marina
My nemáme ještě nakoupeno.
Magdalena
A co nám je do toho?!
Valentýn
Nebudu se tady ponižovat žebráním. Pojď Marino koupíme si
poprvé v životě svůj chleba.
I na nádraží k nám byli teda ochotnější.
/Odejdou/
Hubert
Vypadá, že naši přátelé mají stejný původ jako my, taky
nádražáci.
Magdalena
Konečně se můžeme v klidu najíst.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
14. Výstup
/z domu vychází Vytkvivý/
Marina
To je od nich drzost, ani krajíc nám nedali.
Valentýn
Já už jsem si na tu jejich neochotu celkem zvykl. ale co,
stejně jsem si potřeboval zajít do města,
víš, podívat se po tý práci, jak pořád říkám.
Marina
Och, jak romantické. Doufám, že něco seženeš.
Valentýn/stranou/
To já zase že ne.
/k ní/
To já samozřejmě taky.
Marino, možná se mi to jen zdá, ale připadá mi, jakoby si
přede mnou poslední dobu něco tajila.
Marina
Z čeho tak soudíš?
Valentýn
Z toho jak si mi ráno utekla a z dalších podobných
maličkostí v předchozích dnech.
Marina
Ano, mám pro tebe takové malé překvapení.
Valentýn
Honem mi ho řekni! Rychle, nemůžu se dočkat.
Marina
Dočkej času, jako husa klasu, neubere tomu na efektu ani
trochu, vyjevím-li ti to až večer.
Valentýn
Už aby se začalo smrákat.
Marina
Večer je ještě hodně daleko.
Valentýn
Doufám že to bude stát za to...
/Odejdou/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
15. Výstup
/rozpačitě vystoupí pošťák, rozhlíží se, pistol v ruce/
Pošťák
Konečně odešel, už jsem myslel, že v tom křoví budu muset
zůstat do večera. To se tady teda děly věci, to kdyby viděl nějaký psychiatr,
tak by se z toho zbláznil. Ty lidi co jsou teďko vevnitř taky nejsou asi
normální, ale snad nebudou tak hrozný jako ten, co mě zmlátil. Ten telefon však
ustříhnout musím, jinak mě stáhnou z akce. Tak tedy do toho a půl je
hotovo. To jsem teda zvědav, kdy dodělám
tu druhou půlku.
/vejde do vchodu/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
16. Výstup
/u stolu pořád sedí Kozlovi, už dojedli, teď hledí jeden druhému zamilovaně do očí, naklání se k
sobě čím dál víc až... někdo zaklepe/
Hubert
Ksakru, co zase ti nezmarové zapomněli, já jim urazím už
ty jejich dutý hlavy.
Magdalena
Tak, tak to je správné jen jim ukaž.
Hubert
Dávej bacha.
/Přistoupí ke dveřím a prudce je otevře/
/Chvíli se nic neděje.../
Hubert
Nejspíš se nám to jenom zdálo./Chce zavřít, když tu skočí
dovnitř pošťák s revolverem./
Vzdávám se.
Pošťák
Nebojte se, to mám jen pro případ nouze, že by po mně
zase někdo skočil. Jojo, bejt pošťákem je
dneska pěkně nebezpečné.
Magdalena
Pane bože, co má znamenat zase tohle, Huberte, to je
ganster?
Hubert
Ne, jenom ozbrojený pošťák. Zachovej klid, ženo. Co nám
chcete? Peníze nemáme, dítě nám taky
unést ještě nemůžete, Největší cenu tady má asi naše
stará rozrezavělá pračka, tu si klidně vemte,
jinak si myslím, že jste si spletl byt.
Pošťák
Proboha, já přeci nejsem žádný zloděj nebo vrah, přišel
jsem vám pouze ustřihnout telefon.
Magdalena
Nač potom ta zbraň?
Pošťák
Někteří lidé se při vyslovení fráze "musím vám
ustřihnout telefon" rozhodnou vykopnout mě z
bytu, viz váš kolega pan Vytkvivý.
Hubert
My jsme z trochu jiného těsta než ten nekňuba. Máte na to
nějaké oprávnění?
Pošťák
Mám tady přímo příkaz od telefonní společnosti.
Podívejte.. ne, raději zůstaňte, kde jste.
Hubert
A nedalo by se to ... jak bych to řekl... no prostě nějak
doplatit?
Pošťák
Dlužíte, jak tak na to koukám, třista za poslední
měsíc....
Hubert
Vidíte, že to půjde, tady máte třistovky a nechte nám
telefon.
Magdalena
Ty máš nějaký peníze, že si nic neřekl.
Hubert
Víš,... ty jsem měl schovány na nějaké neočekávané
výdaje.
Pošťák
Já jsem ale ještě neskončil, k těm třem stovkám ještě za
předchozí měsíc pět, za ten který je před
ním sedm, za ještě předchozejší šest.....
Hubert
A celkem?
Pošťák
Celkem suma sumárum pět tisíc sto sedmdesát korun. Pořád
chcete zaplatit nebo můžu stříhat.
Hubert
Co Magdaleno myslíš?
Magdalena
Tolik nedáme dohromady, i kdyby jsme se složili s
Vytkvivovcama.
Hubert
Slyšel jste to. Stříhejte.
Pošťák
Hurá. Třikrát hurá, první rozumné slovo, který jsem
dneska slyšel. Šmik.
/Přestříhne telefon/
Rád jsem vás navštívil.
Hubert
Sbohem.
Pošťák
S pánem bohem, neloučíme se ovšem nadlouho.
Hubert
Jak to?
Pošťák
Brzy vám totiž přijdu odstřihnout elektřinu. Nebo uzavřít
vodu, omluvte mě z hlavy nevím, co dřív.
Magdalena
Těšíme se na vaše služby.
Pošťák
Poklona. /Odejde/
Hubert
Já toho Jeremiáše nenávidím až to hezký není.
Magdalena
Zachvilku se dozvíme, že tento dům je určen k demolici.
Hubert
Nepůjdem si po tom vypětí a vydatném obědě trochu
odpočinout, do tý rozvrzaný postele.
Magdalena
Proč ne.
/odejdou/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
17. Výstup
/Pošťák vychází hrdě z domu/
Pošťák
Skvěle jsem to vyřešil, jsem na sebe opravdu hrdý. Pozor
však, kdo se to blíží. Božínku, vždyť to
je ten úchylák. Rychle, musím se schovat. /skryje se/
/Z města přichází Vytkvivý/
Marina
Konečně se na nás usmálo štěstíčko.
Valentýn
Phe, štěstíčko to na nás dneska celý den kašle. Tajemství
mého úspěchu vidím v tom, že
si ti zaslepenci konečně všimli mého nemalého talentu, to
jim to ale trvalo, skoro jsem zešedivěl.
Marina
Získat takový výdělečný job, si už opravdu žádá nějaký
ten talent, nebo mít pár dobrých přátel,
jako
třeba v tvém případě.
Valentýn
Snad mi nechceš namluvit, že jsem to místo dostal jen
kvůli mému příteli ze školky, kterému jsem kdysi pomáhal stavět hrad z písku.
Ano, hrálo to jistou roli, ale pouze nepatrnou. Počkej, teď se nám bude dařit.
Řeknu ti, jak vidím naší růžovou budoucnost, tady budou stát dva Mercedesy
každý budeme mít svůj, není to super, dům necháme
zrekonstruovat na přenádherný palác a
vybavíme ho co nejmoderněji, v těchto místech necháme
postavit chlívek, do kterého přestěhujeme
ty Kozlovi. Jak se ti to líbí?
Marina
Ó, kéž by to jednou byla pravda.
Valentýn
Bude. To se neboj.
Marina
Ale ty vlastně ještě nemáš ani tu práci jistou. Tvůj
kamarád přeci říkal, že jestli mu do půl hodinky
nezavoláš, dá tu práci svému druhému kamarádovi, který s
ním dělal na písečku bábovičky.
Valentýn
Máme slabých pět minut. Pospěš ať to stihneme.
/Vběhnou do domu/
/Pošťák vyleze ze skrytu/
Pošťák
Chacha, to se povedlo, načasoval jsem si to fakt
perfektně. To jsem se dokonale pomstil, chudinka
Vytvivá, potřebuje
telefon, a hle on už není. Přijde o práci, a novou, jak jsem ze slov a hlasů
pochopil
dlouho nesežene, dokonalá pomsta, chacha. Teď raděj odtud
dál, tady totiž budou padat hlavy.
/odejde/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
18. Výstup
/Do bytu vchází Valentýn a Marina, Valentýn se rychle
vrhá k telefonu/
Valentýn
Stihnu to jen tak tak, ale stihnu to, to je to hlavní. Má
docela vtiptý číslo.
Marina
Jaképak?
Valentýn
Pst, neruš už je to tady. Okamžik, který rozhodne o naší
budoucnosti, konečně se na mě rodiče budou koukat, jako na soběstačného a
dospělého, jak krásný pocit, cítím se jako na vrcholu blaha. Má nějaký podivný
telefon, ani nevyzvání.
Marina
To víš, podnikatel, ten si může dovolit telefon, co třeba
místo zvonění vydává vůni.
Valentýn
Pak doufám, že nemá rýmu, no tak to konečně zvedni!! Už
tě někdy napadlo jak funguje takový telefon?
Marina
Ani ne.
Valentýn
To máš telefonní sluchátko, které je, ale v dnešní době
už být nemusí, spojeno kabelem se základní
skříňkou, v níž je hlavní telefonní ústrojí, které
zajišťuje činnost toho všeho, to jediné na tom celém
nechápu. Ze základní skříňky vede ještě kabel napájející
telefon elektřinou, který náhle končí....
Marina
Končí?? Ale kdeže, o kousek dál zase pokračuje.
Valentýn
Končí, ale on nemůže končit, to potom nemůže fungovat
telefon. Anebo jo? Jasně že ne!! Kdo to udělal, kdo nám zabil telefon. Vylez ty
zprachsprostý lotře, bídaku, ničemo, ty chlebožroute.
/Rozespale vyjdou Hubert a Magdalena/
Hubert
Co se tady zase děje?
Valentýn
Vy podlí vrazi, zabili jste můj telefon, tím jste zabili
moji práci, a tím jako vrchol všeho mě, A sakra, já jsem vlastně mrtvý, já jsem
už jenom svůj duch. Marino, oni mě zamordovali. Proč?
Co jsem komu udělal?
Magdalena
Byl tady pošťák, ten ustřihl telefon a toho tedy obviňte
ze své vraždy.
Valentýn
Pošťák?! A to jste mu v tom nemohli zabránit!? Dva jste
tady na něj byli. Vždyť i já ho zvládl sám.
Magdalena
Tentokráte byl ozbrojený od hlavy až k patě.
Valentýn
Ale na druhou stranu, už byl naklepnutý ode mně. Stačilo
ho pouze dorazit. O tobě
to vím Magdaleno, ale o tobě jsem si to nemyslel Huberte,
a sice že jste oba takový baby.
Hubert
Ty jsi hodinu od hodiny drzejší, skřečku.
Marina
Och, Valentýne, znamená to že jsi zase neza... teda nepracující?
Valentýn
Kvůli našim sousedům zase ano, můžeš jim poděkovat za mě,
já se s nima více nehodlám bavit.
A basta. To je můj konec, moje smrt, už pro mě nemá cenu
dále žít.
Marina
Jó, to znám. když se někdo dlouho na něco těší, a pak to
nepřijde, dost ho to zničí. Já se třeba těšila
na krásný rodinný život a výsledek...
Valentýn
Všichni si o mě myslí že jsem neschopný...
Marina
Já ne.
Valentýn
Neruš moji myšlenku, prosím! Všichni si myslí že jsem
neschopný se o sebe postarat, něco spravit,
sehnat si práci atakdále, atakdále. Já asi opravdu nic
nedokážu. Začíná mi docházet, že ti všichni,
o kterých jsem si myslel, že mi křivdí mají pravdu a
strašně se stydím.
Marina
Ale Valentýnku, neber si to tak, nic se nejí tak horké
jak se to uvaří.
Valentýn
I třebas taková babička, mi často říkala, že si nikdy
nenajdu vhodnou, manželku, jež by mi uvařila,
vyžehlila, přeprala, špinavé prádlo, i ta měla dokonce
pravdu.
Marina
Cože? Valentýne uvědomuješ si vůbec, cos teďko řekl?
Valentýn
Ne, a je mi to jedno, já jsem skončil se svojí zbytečnou
existencí na tomhle prašivém světě.
Sbohem.
/Sedí pohroužen do sebe v křesle/
Marina
Ale vždyť ty máš pravdu, já ti jsem špatnou manželkou,
ani jednou v životě jsem neprovedla pro
tebe nic z toho, cos říkal.
Hubert
Hej, vy dva, už si to tak nedobírejte a trochu se na sebe
usmějte. Znemožnili jste jeden druhého
v pořádku, ale teď už bylo dost hádek a bědování.
Marina
Ba že ne. Musím odčinit svůj hřích. Valentýne, slyšíš mě
už ti budu nadosmrti dobrou ženou.
Valentýn
Prosil bych ticho, medituji. Bzzzz.
Marina
Ale, ne ještě se z toho zblázníš. Něco ti pro spravení
nálady uvařím. Chceš? Pro začátek dobrý, ne?
Magdalena
Nic proti, jenom vás upozorňuji, že tady není nic, co
byste mohla uvařit a vy, jak koukám, jste toho
taky moc nekoupili.
Marina
Nevadí, skočím pro něco nahoru k sousedům, všimla jsem
si, že tam někdo bydlí.
Hubert
Raději půjdu s vámi, nikdy nemůžete vědět, co se může
osamocené ženě v takto starém domě stát.
Marina
Co pane, Kozle?
Hubert
Všelicos, a přejděme na tykání, já jsem Hubert.
Marina
Ale vždyť my si už tykáme.
Hubert
Ale jenom když se hádáme.
Marina
Aha. Marina.
Hubert
Zachvilku jsme zpátky.
/odejdou/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
19. Výstup
/Valentýn stále medituje, Magdalena přechází netrpělivě
po pokoji/
Valentýn
Zasaď strom, postav dům a zploď syna. Řekl mi otec, když
jsem byl maličký. Strom jsem zasadil,
bohužel v místech, kudy teďko vede mezinárodní dálnice,
na ten dům jaksi nezbývá čas, a syn...
No jo, co ten syn, o to jsem se ještě nidky nepokusil.
Magdalena
Pane bože, za co mě trestáš. Proč musím poslouchat tyhle
keci. To je mi horko.
/Začne si svlékat svetr/
Valentýn
Marino, už to mám. Nalezl jsem smysl svého života. Musíme
zplodit syna.
/Vyskočí směrem k
Magdaleně, ta má přes hlavu svetr,
chytne jí ona se brání/
Rychle pojď dokud tady nejsou. Víš, jak tím nadchneme
rodiče. Můj otec bude dědou, o bože ne,
já se snad rozbrečím dojetím.
Magdalena
/Má stále svetr přes hlavu, nemůže pořádně mluvit vydává
různé skřeky./
Valentýn
Neboj já ti z toho svetru pomůžu.
/zmizí v ložnici/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
20. Výstup
/Do bytu vchází Hubert a Marina/
Marina
Nechápu, jak jsme si mohli někdy v něčem nerozumět.
Hubert
I dobří přátelé jsou občas na meče.
Marina
Kde jsou ti dva?
Hubert
Třeba se taky spřátelili a šli se projít nebo...
Magdalena
Pomoc, pomoc znásilnění pomoc.
Hubert
Co to?
Marina
Vaše žena.
/z ložnice vyběhne polonahá Magdalena, chvatně se obléká
nazpět./
Magdalena
/K Marině/ Ten váš muž je pěkný prase, skočil po mě a že
prý chce zplodit syna. Případ pro cvokaře.
Marina
To snad ne.
/z ložnice vychází Valentýn, zapíná si košili/
Marina
Co to má znamenat?
/Vrazí mu facku/
Valentýn
Není to, jak ty myslíš. Já jsem si jí prostě spletl s
tebou, je mi to trapné, bylo to pouze takové malé
nedorozumění.
Magdalena
Jaképak nedorozumění, spíš napadení, mít telefon volám o
sto šest stopadesátosm.
Hubert
Tohle už přesahuje všechny meze.
Marina
Rozvodové papíry si vyzvedni u svého právníka, tímto jsme
spolu nadobro skočili.
Valentýn
Ty to vůbec nechápeš, já za to absolutně nemůžu. Tohle mi
přeci nemůžeš udělat, řekni mi že ne?
Marina
Nejen že můžu, ale já dokonce musím. Huberte, prosím tě vyveď
ho, třebas i násilím.
Hubert
S radostí.
Valentýn
Já tě ale miluju. Ne, nikam nepůjdu. Jste hluchý, řekl
jsem že zůstanu. Pusťte mě sakra!
Hubert
V poměru tři ku jedné jsme tě přehlasovali. A rozsudek?
Budeš vyhozen, hodně štěstí, brachu.
Valentýn
Co, na mě vůbec pokládáš ty svoje špinavý pracky.
Marina
Doufám, že si co nejdřív seženeš práci, abys měl z čeho
platit alimenty na naše dítě.
Valentýn
Cože? Panenko na nebi děkuji ti, my čekáme dítě.
Marina
Ano, synátora, doufám, že nebude po tobě.
Valentýn
Synáček Valentýn Vytkvivý Junior, och miláčku, proč si mi
nic neřekla?
Marina
To mělo být mé večerní překvapení, ale tys mě trumfnul.
Valentýn
Děťátko, to jsme si vždycky nejvíc přáli, dokonce ještě
víc, než mít jednou kabelovou televizi.
To ale mění nadobro naší situaci.
Marina
Ano, ze mně bude rozvedená matka, to je ale naprosto
běžné.
Valentýn
Nemůžeš mě vykopnout na ulici, když mám mít dítě. Slyšíš?
/Hubert za ním zaklapne dveře on na ně dlouho buší/
Marino, bože, Marino, pusť mě prosím tě dál, já se ti za
všechno omlouvám, na kolenou prosím.
Marina
Už ne, už tě víckrát neomluvím, dej si odlez.
Valentýn
Pak tedy sbohem, pas se tady teda s těma Kozama.
Magdalena
Takhle se na ty chlapy jedny ošklivý musí.
Hubert
Ty taky čekáš dítě, nebo jsi ho chtěla jenom nějak
naštvat.?
Marina
Bohužel ho opravdu čekám, chudák dítě bude vyrůstat bez
otce.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
21. Výstup
/Před dům vyjde zklamaný Valentýn/
Valentýn
Proboha, co jsem to udělal, to se nemůžu nejdřív
kouknout, než na někoho skočím. Za chyby se holt
platí, a já teď budu platit dvojnásob. Jak by mě jindy
rozveselila fráze, "budeme mít děťátko", ale když
se před to dá ješto, "budeš muset platit
alimenty", běhá z toho mráz po zádech. Valentýne, Valentýne
ty jsi hrozný smolař, největší jakého jsem kdy v životě
viděl. Jsou dvě řešení mé situace. Spáchání
sebevraždy, nebo nalezení opory v alkoholu. Musím si
dobře promyslet co nyní udělám, abych ve stáří nelitoval.
/odejde/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
22. Výstup
/V pokoji jsou Magdalena, Marina a Hubert, všichni jsou
zadumaní, Marina brečí./
Marina
Já ho stejně miluju, a nedokážu bez něj být. Na druhou
stranu mi ale moje čest už asi nikdy nedovolí za ním jít.
Hubert
Rád bych věděl, co se tady vlastně stalo. Magdaléno,
mohla bys nám to vysvětlit, Valentýn tady něco
žvatlal o nedorozumění.
Magdalena
Seděl tady pohroužen sám do sebe a začal povídat o sázení
stromů, stavbě domu, prostě blbosti.
Najednou vykřikl: "Nalezl jsem smysl života, musíme
splodit syna." Já jsem zrovna stála tady,
přes hlavu jsem měla svetr...
Hubert
Ty jsi dělala striptýz?
Magdalena
Ne, prosím tě, bylo mi horko. Ten svetr se nějak zauzloval, nebo co já vím,
prostě nešel svléknout,
a tu najednou cítím jeho ruce. Pokouší se mě dotáhnout do
ložnice, bráním se samo....
Hubert
Počkej. Ty jsi měla v tu chvíli přes hlavu svetr?
Magdalena
Jasně. Řekla jsem snad něco jiného?
Hubert
Takže si Valentýn nemohl všimnout, jestli to jsi ty, nebo
Marina. Máte totiž podobnou postavu i oblečení, a v ložnici je tma. Jak jste se
dostali daleko?
Magdalena
Svlékal mě, částečně i sebe, ale když jsem zařvala:
"Pomoc", nechal mě.
Hubert
V tu chvíli si asi ten zmatkář uvědomil svůj omyl. Je to
prachobyčejné nedorozumění.
Marina
Cože, zopakoval bys mi to ještě jednou?
Hubert
Tvůj Valentýn za nic nemůže.
Marina
Pak za to může tedy vaše žena?
Hubert
Ne.
Marina
Pak tedy kdo?
Hubert
Právě že nikdo.
Marina
Takže Valentýn je nevinný?
Hubert
Nevinný.
Marina
Naprosto?
Hubert
Naprosto.
Marina
Mně bylo hned jasné, že Valentýn by se něčeho podobného
sotva dopustil umýslně. Valentýne
odpouštím ti a ... kde je?
Magdalena
Vyhnala jsi ho.
Marina
Ó ne, ten si je schopen něco udělat. Musíme ho rychle
najít, on si všechno strašně bere.
Snad není ještě pozdě.
Hubert
Pojďme tedy. Rychle!
/odchází/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
22. Výstup
/ Z domu vyběhnou Magdalena, Marina, Hubert./
Marina
Jestli si něco udělá, do smrti si to neodpustím.
Hubert
Teď je příliš pozdě zpytovat své svědomí a příliš brzo na
to ho oplakávat.
Magdalena
Uvidíš, že to dopadne dobře.
Marina
Kéž by.
/Odběhnou/
/Vypotácí se Valentýn, má v ruce láhev./
Valentýn /baví se se svým imaginárním doprovodem/
Děkuji vám, že jste mě doprovodil až domů, pane
Neřeknujaksejmenuji, bylo to od vás velice laskavé a milé. Cože? Že už musíte
jít? A já vám rozuměl, že se vám chce /naznačuje dávení/... . Ani se vám
nedivím, už padá tma a světla tím ubývá. Opravdu dobře jsem si s vámi
popovídal. Kdyže mám čas? To já mám času habaděj, zítra si můžeme vyrazit zas,
chcete-li? Dobře tak tedy v pět, ruku na to. Sbohem pane Neznámvašejméno.
/imaginární doprovod odchází/
Z těch dvou řešeních jsem zvolil to méně nebezpečné. Už
jsem sice koukal na dno pode mnou
z Nuselského mostu, ale nakonec jsem se podíval přeci
jenom raději na dno této láhve. Ten, co
skákal přede mnou, totiž nedopadl moc dobře a ten, co stál za mnou ve frontě, a
jemuž jsem dal z úcty ke stáří přednost, taky nepěkně žuchnul. To mě dokonale
odradilo. Pomyšlení, že už bych pak nikdy neviděl moji milovanou Marinu, brr.
Ó, Marino, nedokážu bez tebe žít. Marino, vrať se ke mně a zbav mě tak mého
nekonečného hoře. Marino, Marino jsi to ty? Marino. Ne to není Marina,
jenom se mi to zdálo. Neozývá se mi. Proč? Já přeci
nedokáži žít sám, bez tebe má lásko, ráno
vstávat bez tvého políbení, celý den být bez tvého
úsměvu, bez tebe celé. Má duše je už natolik
srostlá s tvou, že samotinká nikdy nemůže přežít. Miluji
tě, i když ty si možná myslíš že ne.
Já měl skočit, život bez tebe nemá cenu, zemřu tak jako
tak věčným smutkem.
/Valentýn sedí pohroužen sám do sebe, vychází Marina, za
ní Hubert a Magdalena/
Marina
Proč já nejdřív nepřemýšlím, než něco provedu, no jo to
bude tím že jsem jenom ženská. To je
ale hrozná čtvrť už se sem začínají stahovat ti nuzní
žebráci, ale to není žebrák...to je...och dobrý
božínku.... Valentýne, Valentýnku můj jeden milovaný.
Valentýn
Jé hele, Marina, i s procesím, to je mi ale pěkné stádo.
Moc ti to dneska sluší Marinko, ještě víc, než na svatbě. Ať žijí halucinace.
Marina
Och, Valentýnečku, já tě hrozně miluju.
Valentýn
Nebo, že by to nebyla halucinace. Není. Jupí.
Marina
Miluju tě, miluju, miluju.
Valentýn
Ale vždyť já to přece vím, moje Marinko, vidím ti to na
očích. Jen mi neříkej, že si brečela,
já tedy skoro ano.
Marina
Brečela a jak, ale to už je za námi. Nepil jsi snad?
Valentýn
Jenom trošilinku abych zahnal bouři, ze svého srdce,
chtěl jsem ti kapánek nechat, ale ta
bouře, jak jsem řekl, škyt, byla opravdu velká.
Marina
Ale to nevadí, hlavně že jsme zase spolu.
Valentýn
A můžeme plodit syny.
Marina
Och, nepřipomínej mi to, vždyť kvůli tomu to celé začalo.
My už navíc čekáme.
Valentýn
No jo, málem bych úplně na to po tom elixíru životabujném
zapomněl. Já budu otcem.
To je paráda. My budeme mít syna, synouška malinkatýho,
ty poslyš a nebude zlobit?
Marina
To je mi dotaz, to víš že bude, co tak asi děti dělají.
Valentýn
To je dobře, to je moc dobře, alespoň budu moci uplatnit
své právní zkuše... tedy vědomosti.
Marina
Snad ho nechceš soudit za každý prohřešek.
Valentýn
Chci a taky budu, vždy když něco provede, tak ho budeme
soudit, ať je z něj taky jednou právník.
Marina
Dobrá myšlenka muži.
Valentýn
Já mám jenom dobré myšlenky, to kdyby se nevědělo ještě
že se Země točí kolem Slunce, určitě
bych na to přišel já. Koperníku, Koperníku, tebe nebýt,
jsem slavný.
Marina
Hlavně že máme zase jeden druhého. Slibme si znovu to co
ráno.
Valentýn
Ne, už žádné sliby nebudou tady. Říká se sliby chyby, to
si dva totiž něco slíbí, myslí si že to
dodrží a stejně udělají praví opak při nejbližší
příležitosti.
Marina
A to se chceš každou chvíli hádat, pusinko?
Valentýn
A proč ne, v těch našich malých hádkách je tajemství naší
lásky. Jsou to pouze malé mráčky na
čisté obloze, které se rychle rozplynou, ale kdyby jsme
je vždy utlumili už v zárodku, nakupily by
se a jednou by nás přerostly. Protrhla by se stavidla
naší trpělivosti a z nakupených mraků, by
se spustila obrovská bouře, a pak by jsme se už nikdy
nedali dohromady. A proto jsou tyhlety
malé hádky nutné, abych pravdu řekl, bez nich bych se asi
nejspíš i nudil. Vypadáš kouzelně když se
rozčiluješ.
Marina
Och, díky zlatíčko, taky se s tebou ráda hádám, ale už
nikdy to nesmíme takhle přehnat. Zvedni se
nebo tady ještě nastydneš, je už dost chladno. Nechci tě
mít nastydlého, teď když máš práci.
Valentýn
Ale já přeci nemám práci!? Přišel jsem o ní kvůli
támhletěm dvěma.
Marina
Vždyť já jsem ti to úplně zapomněla říct. Když jsme tě
hledali potkali jsme zase toho tvého přítele,
vysvětlila jsem mu, jak se věci měli. Řekl, že když tě
najdeme, máš zítra přijít podepsat smlouvu.
Valentýn/vyskočí/
To je skvělé, nejlepší den v mém životě, co mi těď chybí?
i ten chlívek jim tady nakonec
budu moci postavit.
Marina
To bude zbytečné. Já si s nima už totiž docela dobře
rozumím, a uvidíš, že ty se s nima taky usmíříš.
Valentýn
Pro tebe udělám cokoliv.
Marina
Díky. To je ale divný.
Valentýn
Co, kočičko moje rozmilá?
Marina
Zdá se mi, že už jsi úplně střízlivý, cos to pil?
Valentýn
Počkej Ma.. To ... Ny
Marina
Ale z toho jsi přeci nemohl být nikdy opilí? To je
hloupost.
Valentýn
Nikdy jsem taky neřekl, že jsem opilí z pití, já byl
opilý toliko ze svého smutku a když se věci
obrátili, hle tu jsem vystřízlivěl Ale teď rychle domů,
zachvilku totiž budu opilý z toho štěstí, co
se na nás obrátilo, a to se pak netrefím ani do
vchodových dveří.
Marina
Honem tedy, uděláme nějakou oslavu, vy pojďte taky, jste
srdečně zváni.
Hubert
Nebojte zachvilku jsme tam, to si nemůžeme nechat ujít.
/Valentýn a Marina zajdou/
Magdalena
Myslíš, že už teď konečně budeme normálně žít?
Hubert
Normálně asi těžko, další dny s těma dvěma budou sice už
trochu méně prostoupeny hádkami
a rvačkami, ale už to nebude tak časté. Uvidíš zachvíli
si zvykneme.
Magdalena
Když o celém dnešku zpětně přemýšlím, dochází mi, že to
asi byl ten nejlepší den v našem životě,
a nad spoustou věcí se nyní musím pousmát.
Hubert
Jsme zvyklý z nádraží na masy lidí, a myslím, že bych si
nikdy nezvykl žít jenom s tebou a s
naším
malým, a prostě by mi chyběly ty masy lidí.
Magdalena
Valentýn a Marina je nám mnohokrát vynahradí.
Hubert
Ještě včera jsme si myslel že jsme nejrozhádanější rodina
ve městě, ráno jsem nabyl pocit, že jsme
až na druhém místě, a to sice po nich, a teď mě Valentýn,
pro něj typickým způsobem filosofování
přesvědčil, že hádání je naprosto normální.
Magdalena
Už bychom měli raději jít, aby si to zakopání válečné
sekyry ještě nerozmysleli.
Hubert
Nejsem proti.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
23. Výstup
/Do bytu vchází Valentýn a Marina/
Valentýn
Konečně doma.
Marina
Konečně zase spolu, myslím že to mělo i něco do sebe, ten
náš rozchod.
Valentýn
Jo, ušetřili jsme za elektřinu, jelikož nikdo nebyl doma.
Marina
Ne, tohleto jsem neměla na mysli. Uvědomili jsme si, že
jeden bez druhého, nemůžeme existovat.
Valentýn
Dobré poučení do budoucna, až nás zase někdy budou chtít
ve škole, rozsadit můžeme se na to
vymluvit.
Marina
Vtipálku, školní léta jsou dávno za námi.
Valentýn
Myslel jsem to samozřejmě jen obrazně, miláčku. Už nikdy,
nikdy rozumíš se mi nesmíme takhle moc
pohádat.
Marina
Nikdy neříkej nikdy, řekl někdo moudrý, ale v tomhle
případě můžeme s klidem říct nikdy.
/Vchází Hubert a Magdalena/
Magdalena
Sedíte tady jak dvě křepeličky.
Valentýn
A vy jste přidusali jak dva sudokopytníci.
Magdalena
Ale já myslela, že už...
Hubert
/směje se/ Pěknej vtip, ten se ti povedl, klidně
pokračuj.
Valentýn
Co to, že by konec války.
Hubert
Už to tak bude, Napoleone.
Magdalena
Budeme tady spolu žít možná až do smrti, to je fakt, se
kterým jsme se museli všichni smířit, proč si
tedy život ještě znepříjemňovat?
Marina
Zlatá slova, proč bychom se netěšili, když nám pámbů,
domov dal.
Valentýn
Dobrá přijímám příměří, ovšem s jedinou podmínkou.
Všichni
Jakou???
Valentýn
Že spolu budeme žít ne jako obyčejní spolubydlící, ale
jako rodina, sourozenci mám namysli.
Marina
Skvělý nápad, mohl by si být spisovatel.
Magdalena
A naši synové budou vyrůstat jako praví bratři.
Marina
Vy taky čekáte synáčka?
Magdalena
Ano, manžel z toho byl taky vedle. První dítě a hned syn.
Hubert
Byl jsem z toho v sedmém nebi.
Valentýn
Pak máme nespočet důvodů oslavovat. Zaujměte místo u
hodovního stolu, přátelé. Jo, to jsem
se vás chtěl pořád zeptat, ale vždycky mi do toho něco
přišlo, co je to za pěknou krajinku.
Marina
Jakou krajinku, prosím tě, vždyť to je portrét Magdaleny,
jestli se nepletu?
Hubert/překvapeně/
Jak jsi to poznala, vždyť to není možný, ..? Teď asi bude
umělecká přednáška, skočím raději pro něco do kuchyně.
Magdalena
Konečně nějaký expert na umění jako já, my dvě si budeme
rozumět.
Marina
Už to tam vidíš Valentýne.
Valentýn
Hm, už ano, to musel kreslit pravý mistr...
Magdalena
Taky že ano..
Valentýn
....zachytit takhle pěkně ošklivost, to nedokáže totiž
jen tak ledajaký malíř.
Magdalena
Ještě ráno bych ti vrazila facku, ale teď se musím usmát,
vždyť máš pravdu. /odloží obraz/
Hubert
Koukejte co jsem našel./Vytáhne láhev šampusu/
Magdalena
Odkud to máš?
Hubert
Koupeno za peníze určené na neplánované výdaje.
Valentýn
Konečně si budeme moci připít, ukaž já to otevřu.
Hubert
Myslel jsem, že to udělám sám, ale co s tebou mám dělat.
Marina
Jen opatrně.
Magdalena
Moc s tím neházej, ať to všechno nevyteče.
Valentýn
Klid, mám to celé pod kontrolou. Uvolníme špunt a prásk
rána, rychle skleničky, toto pění.
Hubert
Hlavně dej ženám jenom málo, pamatuj, jsou v jiném stavu.
Magdalena
Phe, taková diskriminace, ale stejně moc nepiju.
/Z města přichází pár s kufry, zastaví se před domem, muž
na něj ukáže/
On
To je ono.
Ona
Zvenku nic moc. Uvidíme, jak to vypadá zevnitř.
/Zajdou do domu, v bytě probíhá přípitek/
Marina
Valentýne, vyřkni přípitek.
Valentýn
Na to, aby každý den byl alespoň zčásti takový jako
dnešek. Na Jeremiáše, díky němuž jsme
se seznámili a stali nejlepšími přáteli pod sluncem. Na
pošťáka, ať už nám nosí jen dobré zprávy,
a hlavně ať zprovozní telefon. A hlavně na naše syny, ať
jsou zdravý, a ne moc náročný na
prostor, abychom mohli žít stále pod jednou střechou a
nemuseli se hádat o každý čtvereční metřík.
Hubert, Marina, Valentýn, Magdalena
Na zdraví.
/Do bytu vchází nový pár/
Hubert
Co tady děláte?
On
Co tady spíš děláte vy? My tady totiž bydlíme.
Hubert
To snad ne, sbalte si věci a.....
Valentýn
Radši se šetři Huberte, jestli takhle budeš řvát na
každého nově se nastěhujícího, brzo přijdeš o hlas.
Hubert
Máš pravdu zatím se sem ještě vejdeme.
Marina
A aspoň bude větší sranda.
/Před domem vystoupí Jeremiáš a mne si ruce/
Jeremiáš
Pomsta, to jsem krutě domýšlivý,
nad ní totiž lepšího nic není.
A mé prachy na účtu,
dočkaly se přírůstku.
Magdaléna
Rychle podívejte se z okna, kdo se nám tam směje.
Hubert
No ne, to je ten bídák, prašivák, ošklivý člověk a
Jeremiáš, to všechno v jedné osobě.
/Přiběhne pošťák a chytne Jeremiáše/
Pošťák
Konečně jsem vás
chytil při činu vy podvodníku, měsíce po vás jdu. Nyní mám konečně dost
důkazového materiálu, abych vás dostal za mříže.
Valentýn
Co po něm leze ten poštmistr?
Jeremiáš
Už jsem se lekl, že je to policista, ale nakonec je to
jenom ten prachobyčejný nedomrlý pošťák.
Mohl byste ze mne sundat ty svoje špinavé pracky, já su
boháč a přišel jsem se naposledy rozloučit
s těmi, kteří za moje peníze můžou. Tak už neotravujte!!
Marina
Ten ničema si dovolí po tom všem příjít k nám pod okna?!
Pošťák
Skutečně
naposledy jste se sem přišel podívat na lidi, které jste podvedl, protože já
nejsem žádný
prachobyčejný
nedomrlý pošťák, můj táta ale byl, takže se postarám, aby k těm všem 57 obviněním
byla
přidána i urážka uřední osoby.
Valentýn
Hrr, na něj. Teď ti odzvonilo Jeremi, máš padla, rychle
všichni do zbraně, a na můj povel vpřed.
Ten nezůstane celej. I kdyby byl nedělitelný prvočíslo,
tak ho rozcupírujem na ždibinkatý kousililínky.
Jeremiáš
Jakže vy nejste ten za koho jsem vás celou dobu měl, ale
jste po..po... Ne, to přeci nemůže bejt pravda
na toho je až moc chytrej. Jste listonoš a basta už
ksakru odejděte.
/Pošták shodí přestrojení a je z něj policista/
Magdaléna
Podívejte není třeba, ten pošťák byl policista.
Pošťák
Ale vy budete mít to potěšení mě doprovodit. Protože
přestrojení za pošťáka je pouze můj maskovací převlek, jak už jsem vám
naznačil, ve skutečnosti jsem policejní poručík a po vás už jdu dosti dlouho.
Počkejte spočítám to.... to bylo pět let před převratem ...... /počítá na prstech/... plus po
převratu všechny....to máme....? Kolik let uplynulo od převratu?Ksakru byl už
vůbec?
Jeremiáš
Zkraťte to proboha, už pomalu začínám věřit, že jste ten
poručík.
Pošťák
Kolik?
Jeremiáš
Devět.
Pošťák
Dobře. Z minula mám pět teď plus devět. ...../Počítá/ To
musí vyjít jedině sin x na druhou. ne?!
Jeremiáš
Vy jste nějaký chytrý, sám bych to nezvládl líp.
Pošťák
No vidíte jak chytré hlavičky to dnes máme jako četníky.
Znáte svá práva?
Jeremiáš
Ano, byla mi už dnes řečena.
Pošťák
To jsem rád, alespoň nemusím volat své sekretářce, aby
vám je řekla.
Jeremiáš
Vy je snad neznáte?
Pošťák
Nejste nějaký drzý!!
Jasně že je ovládám zpaměti. Máte právo na advokáta, cokoli však řekne
bude
použito proti vám, dále máte právo nevypovídat, pokud ho
použijete budete muset dodat soudu písemné osvědčení. Tak co, umím?
Jeremiáš
A-ano. Už vám věřím, toho poručíka, znalosti však máte na
generála.
Pošťák
Co šplháte. To vám nepomůže. Jdete se mnou?
Jeremiáš
Budu muset.
Pošťák
Pak tedy klusem.
Jeremiáš
Sbohem moje rodiny.
Pošťák
Pro tu mlátičku se tu ale ještě někdy zastavím. Ten
neunikne spravedlnosti.
/Jeremiáš se Valentýnovi posmívá/
Co se smějete? A už cupec mazec na stanici. Jo vy nevíte,
kde to je. tak se snad sakra někoho
zeptáme.
/Nakopne ho do zadnice, a takhle ho popoháníc,
odběhnou ze scény./
Valentýn /Kouká s otevřenýmí ústy na ten výjev/
Pošťák byl policista. Já jsem zmasakroval policistu. Já
dostanu pokutu, mě zavřou, a daj mi šibenici.
Já jsem vlastně masový vrah.
Marina/Přistoupí k němu a obejme ho/
Neboj se, ten si na to sotva vzpomene, a kdyby přeci jen
náhodou, určitě tu svojí ostudu nebude chtít
vytahovat na světlo. My to nějak překonáme. Mysli na
lepší věci.
Valentýn
To se tady dá těžko, ale pokusím se.
/V bytě na sebe všichni hledí Hubert s Magdalenou
přinesli židle a sklenky./
Hubert
Posaďte se tady u nás a my vám vysvětlíme jak se věci
mají.
/Posadí se všichni/
On
Doufám, že si vymyslíte něco přijatelného.
Magdalena
Podívejte pane, mi si nemáme co vymýšlet, můžeme vám
klidně říct pravdu.
Valentýn
Která zní ovšem jako fantasmagorie.
Valentýn/Nalívá víno do sklenek, ovšem Marině a Magdaléně
ne/
Marina
Nalij mi taky Valentýne, prosím, prosím.
Valentýn
Zcvokla si, nebo ti vrána vyklovala z hlavy to, čím by se
i ona bála myslet.
Čekáš přeci proboha děťátko, a tomu alkohol asi moc
chutnat nebude.
Nechci, aby z něj byl takovej dement, jako jsme my
všichni tady.
On
Takhle mě nějaký cvok urážet nebude. Tě zbiju.
Hubert
Klídek, klídek na to si časem zvyknete, mně už to například
vůbec nevadí.
Ona
Miláček není stejně žádný rváč, ještě by dostal přes
pusinku.
Marina
Ale něco pít musíme.
Hubert
V lednici je čaj.
Marina
Děkuji nechci ten tu nechali nájemníci před námi, a jako
čaj to moc nevypadá.
On
Tady se pravdu asi nedovíme, takže co s tím uděláme.
Magdalena
Myslím, že když se sem vejdem čtyři, tak šest by nemělo
být problémem.
Valentýn
Toho jsem se bál, a sice že to řekneš, ty z nás
nejmoudřejší.
/Magdalena se napřáhne k pohlavku/
Hubert
/Chytne jí ruku/
To byl přeci první kompliment, který nám udělil. A ty bys
ho hned bila.
Magdaléna
Připadalo mi to podezřelé, aby mě nezačal zase svádět.
Hubert
Víš, sama nejlíp, že to byl omyl, a už na to zapomeňme.
Magdalena.
Dobře. Takže nás tady bude teď šest.
Hubert
To ještě jde. Horší to bude až se nám narodí děti.
Marina
Taková existenční otázka: vy doufám nečekáte dítě?
Ona
Jak jste to uhodla, to už je to vidět.
Valentýn , Marina, Magdalena
Néééééééééééé!!!!!!!
Hubert
Proboha!!
On
A to se žena ještě nepochlubila, že dvojčátka.
Valentýn
To potěš pánbůh. Myslím, že do smrti máme o zábavu
postaráno. Snad se jí dožijem.
K O N
E C
Václav Roman
U Zámečku 363
415 10 Teplice
777 885 897